|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
edit豬 (Kangxi radical 152, 豕+8 in Chinese, 豕+9 in Korean, 15 strokes in Chinese, 16 strokes in Korean, cangjie input 一人十大日 (MOJKA), four-corner 14260, composition ⿰豕者)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1198, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 36432
- Dae Jaweon: page 1660, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3616, character 4
- Unihan data for U+8C6C
Chinese
edittrad. | 豬 | |
---|---|---|
simp. | 猪 | |
alternative forms | 䐗 𢑳 𧳯 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 豬 | |||
---|---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | ||
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script |
Old Chinese | |
---|---|
觰 | *rtaːʔ, *rtaː |
諸 | *tjaː, *tja |
者 | *tjaːʔ |
堵 | *tjaːʔ, *taːʔ |
赭 | *tjaːʔ |
撦 | *l̥ʰjaːʔ |
扯 | *tʰjaːʔ |
闍 | *djaː, *taː |
奢 | *hljaː |
鍺 | *toːlʔ |
都 | *taː |
醏 | *taː |
覩 | *taːʔ |
睹 | *taːʔ |
暏 | *taːʔ |
賭 | *taːʔ |
帾 | *taːʔ |
楮 | *taːʔ, *tʰaʔ |
屠 | *daː, *da |
瘏 | *daː |
廜 | *daː |
鷵 | *daː |
緒 | *ljaʔ |
豬 | *ta |
猪 | *ta |
瀦 | *ta |
藸 | *ta, *da |
櫫 | *ta |
褚 | *taʔ, *tʰaʔ |
著 | *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ |
箸 | *tas, *das |
儲 | *da |
躇 | *da |
櫧 | *tja |
藷 | *tja, *djas |
蠩 | *tja |
煮 | *tjaʔ |
渚 | *tjaʔ |
煑 | *tjaʔ |
陼 | *tjaʔ |
翥 | *tjas |
署 | *djas |
薯 | *djas |
曙 | *djas |
書 | *hlja |
暑 | *hjaʔ |
鐯 | *taɡ |
擆 | *taɡ |
櫡 | *taɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ta) : semantic 豕 + phonetic 者 (OC *tjaːʔ).
Etymology 1
editPossibly from Proto-Sino-Tibetan (Schuessler, 2007). Löffler (1966) considers Mru tia (“(wild) pig”) to be cognate.
Fangyan states that 豭 (OC *kraː) is a dialectal variant of 豬 (OC *ta), yet *kra was apparently older than *t(r)a and homophonic with 麚 (OC *kraː, “stag”); so instead *t(r)a is possibly an early rural dialectal variant (from the sound changes *ʈa < *tra < *Cra) of *kra, which would have had a general meaning of "male animal". See 豭 for more.
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): zu1
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): җў (žw, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): jy1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): zu1
- Northern Min (KCR): kṳ̌
- Eastern Min (BUC): dṳ̆
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dy1
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tsy
- Xiang (Changsha, Wiktionary): jy1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨ
- Tongyong Pinyin: jhu
- Wade–Giles: chu1
- Yale: jū
- Gwoyeu Romatzyh: ju
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zu1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zu
- Sinological IPA (key): /t͡su⁵⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: җў (žw, I)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu1
- Yale: jyū
- Cantonese Pinyin: dzy1
- Guangdong Romanization: ju1
- Sinological IPA (key): /t͡syː⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: zi1
- Sinological IPA (key): /t͡si³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: jy1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chû
- Hakka Romanization System: zuˊ
- Hagfa Pinyim: zu1
- Sinological IPA: /t͡su²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zhuˋ
- Sinological IPA: /t͡ʃu⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zu1
- Sinological IPA (old-style): /t͡su¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: kṳ̌
- Sinological IPA (key): /kʰy²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dṳ̆
- Sinological IPA (key): /ty⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dy1
- Sinological IPA (key): /ty⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Hsinchu, Taichung, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: ti
- Tâi-lô: ti
- Phofsit Daibuun: dy
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Yilan): /ti⁴⁴/
- IPA (Jinjiang, Philippines): /ti³³/
- (Hokkien: Quanzhou, Tong'an, Zhao'an, Yongchun, Lukang, Sanxia, Kinmen, Hsinchu, Singapore)
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Magong, Penang, Medan)
- Pe̍h-ōe-jī: tu
- Tâi-lô: tu
- Phofsit Daibuun: dw
- IPA (Xiamen, Taipei): /tu⁴⁴/
- IPA (Penang): /tu³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Hsinchu, Taichung, Jinjiang, Philippines)
- (Teochew)
- Peng'im: de1 / du1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tṳ / tu
- Sinological IPA (key): /tɯ³³/, /tu³³/
- (Teochew)
- de1 - Chaozhou, Shantou;
- du1 - Chaoyang, Puning, Huilai.
- Dialectal data
- Middle Chinese: trjo
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tra/
- (Zhengzhang): /*ta/
Definitions
edit豬
- pig; hog; swine (Classifier: 頭/头 m; 口 m; 隻/只 c mn; 條/条 c h)
- (figurative, colloquial, often as a term of abuse) pig (a lazy, lowly or contemptible person)
- (Cantonese, figuratively) stupid; foolish
- (Cantonese, figuratively) to act in a stupid or foolish manner
Usage notes
edit- This character may be considered taboo by Chinese Muslims, who will substitute 豬/猪 (zhū) with 黑 (hēi), 豬肉/猪肉 (zhūròu) with 大肉 (dàròu), etc.
Synonyms
editCompounds
edit- 一龍一豬/一龙一猪
- 乳豬/乳猪 (rǔzhū)
- 仔豬/仔猪
- 伊比利亞豬/伊比利亚猪
- 偃豬/偃猪
- 光豬/光猪
- 公豬/公猪 (gōngzhū)
- 冷水燙豬/冷水烫猪
- 剝光豬/剥光猪 (bōguāngzhū)
- 剝豬玀/剥猪猡
- 匽豬/匽猪
- 婁豬/娄猪
- 媚豬/媚猪
- 嬲嬲豬/嬲嬲猪
- 孟豬/孟猪
- 宿豬/宿猪
- 山豬/山猪 (shānzhū)
- 急獐拘豬/急獐拘猪
- 戀豬肝/恋猪肝
- 拜江豬/拜江猪
- 指豬罵狗/指猪骂狗
- 朴豬
- 架子豬/架子猪 (jiàzizhū)
- 歲豬/岁猪
- 殼郎豬/壳郎猪 (kélangzhū)
- 母豬/母猪 (mǔzhū)
- 毛豬/毛猪
- 毫豬/毫猪
- 江豬/江猪
- 泥豬/泥猪
- 泥豬瓦狗/泥猪瓦狗
- 泥豬疥狗/泥猪疥狗
- 泥豬癩狗/泥猪癞狗
- 海豬/海猪 (hǎizhū)
- 浸豬籠/浸猪笼
- 湯豬/汤猪
- 烤乳豬/烤乳猪 (kǎorǔzhū)
- 燒豬/烧猪
- 爛瞓豬/烂𰥛猪
- 牙豬/牙猪 (yázhū)
- 牧豬奴/牧猪奴
- 牧豬奴戲/牧猪奴戏
- 牽豬哥/牵猪哥
- 犵豬/犵猪
- 狟豬/狟猪
- 獾豬/獾猪
- 生豬/生猪 (shēngzhū)
- 白條豬/白条猪
- 矇豬/蒙猪
- 石豬/石猪
- 箭豬/箭猪 (jiànzhū)
- 約克夏豬/约克夏猪 (yuēkèxià zhū)
- 肥豬/肥猪 (féizhū)
- 肥豬拱門/肥猪拱门
- 肥豬粉/肥猪粉
- 草豬/草猪
- 荷蘭豬/荷兰猪 (hélánzhū)
- 萊豬/莱猪 (láizhū)
- 蒿豬/蒿猪
- 虎咬豬/虎咬猪 (hǔyǎozhū)
- 蠢豬/蠢猪 (chǔnzhū)
- 覺覺豬/觉觉猪
- 豪豬/豪猪 (háozhū)
- 豪豬靴/豪猪靴
- 豬仔/猪仔 (zhūzǎi)
- 豬仔國會/猪仔国会
- 豬仔議員/猪仔议员
- 豬倌/猪倌 (zhūguān)
- 豬兜/猪兜
- 豬兜炮/猪兜炮
- 豬八戒/猪八戒 (Zhū Bājiè)
- 豬公/猪公 (zhūgōng)
- 豬加/猪加
- 豬哥/猪哥
- 豬嘜/猪唛
- 豬嘴瘟/猪嘴瘟
- 豬圈/猪圈 (zhūjuàn)
- 豬娃/猪娃
- 豬娃子/猪娃子
- 豬婆/猪婆
- 豬婆子/猪婆子
- 豬婆龍/猪婆龙
- 豬尿泡/猪尿泡
- 豬尿脬/猪尿脬
- 豬崽/猪崽 (zhūzǎi)
- 豬年/猪年 (zhūnián)
- 豬彘/猪彘
- 豬心/猪心
- 豬心瓣膜/猪心瓣膜
- 豬扒/猪扒 (zhūpá)
- 豬拐子/猪拐子
- 豬排/猪排 (zhūpái)
- 豬朋狗友/猪朋狗友 (zhūpénggǒuyǒu)
- 豬欄/猪栏 (zhūlán)
- 豬欄瘋/猪栏疯
- 豬毋大,大對狗去/猪毋大,大对狗去 (ti m̄ tōa, tōa tùi káu khì)
- 豬水/猪水
- 豬油/猪油 (zhūyóu)
- 豬油渣/猪油渣 (zhūyóuzhā)
- 豬溷/猪溷
- 豬熊/猪熊
- 豬爪/猪爪
- 豬牙子/猪牙子
- 豬牢/猪牢
- 豬牯/猪牯
- 豬狗/猪狗 (zhūgǒu)
- 豬狗不如/猪狗不如 (zhūgǒubùrú)
- 豬獾/猪獾 (zhūhuān)
- 豬玀/猪猡 (zhūluó)
- 豬玀棚/猪猡棚
- 豬王/猪王
- 豬瘟/猪瘟 (zhūwēn)
- 豬癲瘋/猪癫疯
- 豬神/猪神
- 豬突/猪突
- 豬突豨勇/猪突豨勇
- 豬籠/猪笼
- 豬籠入水/猪笼入水
- 豬籠草/猪笼草 (zhūlóngcǎo)
- 豬紅/猪红
- 豬肉乾/猪肉干
- 豬肝/猪肝 (zhūgān)
- 豬肚/猪肚 (zhūdǔ)
- 豬胞/猪胞
- 豬脂/猪脂 (zhūzhī)
- 豬胰/猪胰
- 豬脬/猪脬
- 豬腳/猪脚 (zhūjiǎo)
- 豬腳爪/猪脚爪
- 豬腸粉/猪肠粉 (zhūchángfěn)
- 豬腳腳/猪脚脚
- 豬腳麵線/猪脚面线
- 豬膏/猪膏 (zhūgāo)
- 豬膘/猪膘
- 豬膶/猪𬂀
- 豬舌頭/猪舌头
- 豬舍/猪舍 (zhūshè)
- 豬苓/猪苓 (zhūlíng)
- 豬莧/猪苋
- 豬蓴/猪莼
- 豬觜關/猪觜关
- 豭豬/豭猪
- 豬跤/猪跤 (ti-kha) (Min Nan)
- 豬蹄/猪蹄 (zhūtí)
- 豬蹄子/猪蹄子 (zhūtízi)
- 豬軟骨/猪软骨 (zhūruǎngǔ)
- 豬郎/猪郎
- 豬都/猪都 (zhūdū)
- 豬野/猪野
- 豬闌/猪阑
- 豬霍亂/猪霍乱
- 豬革/猪革
- 豬頜蛇鰻/猪颌蛇鳗 (zhūhéshémán)
- 豬頭三/猪头三 (zhūtóusān)
- 豬頭三牲/猪头三牲 (zhūtóusānshēng)
- 豬頭丙/猪头丙
- 豬頭肉/猪头肉
- 豬頭肥/猪头肥
- 豬顛風/猪颠风
- 豬鬃/猪鬃
- 豬鬃草/猪鬃草
- 豬鬐/猪鬐
- 豬鬣/猪鬣
- 豬鼻/猪鼻
- 豬龍/猪龙 (zhūlóng)
- 豲豬/豲猪
- 豱豬頭/豱猪头
- 貆豬/貆猪
- 貓豬/猫猪
- 買豬肝/买猪肝
- 賣豬仔/卖猪仔 (mài zhūzǎi)
- 踏豬車/踏猪车
- 迷你豬/迷你猪
- 遏豬/遏猪
- 野豬/野猪 (yězhū)
- 野豬林/野猪林
- 開鎖豬/开锁猪
- 闟豬車/𰿻猪车
- 電宰豬肉/电宰猪肉
- 馬店買豬/马店买猪
- 騎豬/骑猪
- 騬豬/𱅢猪
- 鸞豬/鸾猪
- 鹹豬手/咸猪手 (xiánzhūshǒu)
- 黑毛豬/黑毛猪
- 黑豬渡河/黑猪渡河
- 墨豬/墨猪
- 龍豬/龙猪
Descendants
edit- → Thai: ตือ (dtʉʉ)
Etymology 2
editReferring to the similar-sounding word 處/处 (cyu2).
Pronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu1
- Yale: jyū
- Cantonese Pinyin: dzy1
- Guangdong Romanization: ju1
- Sinological IPA (key): /t͡syː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit豬
See also
editJapanese
editKanji
edit- Alternative spelling of 猪
Readings
editDefinitions
editKanji in this term |
---|
豬 |
いのしし Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 豬 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 豬, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
editHanja
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Usage notes
editThe Malgun Gothic (맑은 고딕) font has the wrong glyph ⿰豸者 (i.e. 𧳯). The correct form is ⿰豕者.
Vietnamese
editHan character
edit豬: Hán Nôm readings: trư, chưa, trơ, kiệt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Hokkien terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 豬
- Chinese nouns classified by 頭/头
- Chinese nouns classified by 口
- Chinese nouns classified by 隻/只
- Chinese nouns classified by 條/条
- Mandarin terms with quotations
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese colloquialisms
- Cantonese Chinese
- zh:Chinese zodiac signs
- Beginning Mandarin
- zh:Pigs
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ちょ
- Japanese kanji with kan'on reading ちょ
- Japanese kanji with kun reading いのしし
- Japanese kanji with kun reading い
- Japanese terms spelled with 豬 read as いのしし
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 豬
- Japanese single-kanji terms
- Japanese proper nouns
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters