最近
Chinese
edit(the) most; ‑est | near; close (to); approximately | ||
---|---|---|---|
trad. (最近) | 最 | 近 | |
simp. #(最近) | 最 | 近 |
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): zeoi3 gan6
- (Taishan, Wiktionary): dui1 gin5*
- Hakka (Sixian, PFS): chui-khiun
- Eastern Min (BUC): còi-*gê̤ṳng
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 1tsoe-jin; 1tsoe 6jin; 5tsoe-jin / 5tse-jin6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ
- Tongyong Pinyin: zuèijìn
- Wade–Giles: tsui4-chin4
- Yale: dzwèi-jìn
- Gwoyeu Romatzyh: tzueyjinn
- Palladius: цзуйцзинь (czujczinʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zeoi3 gan6
- Yale: jeui gahn
- Cantonese Pinyin: dzoey3 gan6
- Guangdong Romanization: zêu3 gen6
- Sinological IPA (key): /t͡sɵy̯³³ kɐn²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: dui1 gin5*
- Sinological IPA (key): /tui³³ kin³²⁻³²⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chui-khiun
- Hakka Romanization System: zui kiun
- Hagfa Pinyim: zui4 kiun4
- Sinological IPA: /t͡su̯i⁵⁵ kʰi̯un⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: còi-*gê̤ṳng
- Sinological IPA (key): /t͡søy⁵³⁻²¹ køyŋ²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Kinmen, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-kǔn
- Tâi-lô: tsuè-kǔn
- IPA (Quanzhou): /t͡sue⁴¹⁻⁵⁵⁴ kun²²/
- IPA (Jinjiang, Philippines): /t͡sue⁴¹⁻⁵⁵⁴ kun³³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-kīn
- Tâi-lô: tsuè-kīn
- Phofsit Daibuun: zoea'kin
- IPA (Penang): /t͡sue²¹⁻³³ kin²¹/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sue²¹⁻⁵³ kin²²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sue²¹⁻⁴¹ kin³³/
- (Teochew)
- Peng'im: zuê3 geng6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsuè kṳ̆ng
- Sinological IPA (key): /t͡sue²¹³⁻⁵⁵ kɯŋ³⁵/
- Wu
Note:
- 1tsoe 6jin — The adjective sense can only take this reading in Shanghainese whilst the adverb sense can take all the readings listed;
- 5tsoe-jin — somewhat rare in Shanghainese.
Adverb
edit最近
Synonyms
edit- 一向 (yīxiàng)
- 只兩幫/只两帮 (cī-lâng-bōng) (Eastern Min)
- 只幫/只帮 (cī-bōng) (Eastern Min)
- 呢排 (Cantonese)
- 新近 (xīnjìn)
- 日來/日来 (rìlái) (literary)
- 比來/比来 (bǐlái) (literary)
- 比年 (bǐnián) (literary)
- 比歲/比岁 (bǐsuì) (literary)
- 近來/近来 (jìnlái)
- 近排 (gan6 paai4-2) (Cantonese)
- 這擺/这摆 (Hokkien)
- 這擺仔/这摆仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這斗 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 這番仔/这番仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這程/这程 (Zhangzhou Hokkien)
- 這站/这站 (Zhangzhou Hokkien)
- 這站仔/这站仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這過/这过 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 這過仔/这过仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 這陣/这阵 (zhèzhèn) (colloquial)
- 邇來/迩来 (ěrlái) (literary)
Descendants
editAdjective
edit最近
Synonyms
editPronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ
- Tongyong Pinyin: zuèijìn
- Wade–Giles: tsui4-chin4
- Yale: dzwèi-jìn
- Gwoyeu Romatzyh: tzueyjinn
- Palladius: цзуйцзинь (czujczinʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zeoi3 kan5 / zeoi3 gan6
- Yale: jeui káhn / jeui gahn
- Cantonese Pinyin: dzoey3 kan5 / dzoey3 gan6
- Guangdong Romanization: zêu3 ken5 / zêu3 gen6
- Sinological IPA (key): /t͡sɵy̯³³ kʰɐn¹³/, /t͡sɵy̯³³ kɐn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Note:
- zeoi3 kan5 - vernacular;
- zeoi3 gan6 - literary.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chui-khiûn
- Hakka Romanization System: zui kiunˊ
- Hagfa Pinyim: zui4 kiun1
- Sinological IPA: /t͡su̯i⁵⁵ kʰi̯un²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-kūn
- Tâi-lô: tsuè-kūn
- Phofsit Daibuun: zoea'kun
- IPA (Xiamen): /t͡sue²¹⁻⁵³ kun²²/
- IPA (Taipei): /t͡sue¹¹⁻⁵³ kun³³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-kīn
- Tâi-lô: tsuè-kīn
- Phofsit Daibuun: zoea'kin
- IPA (Zhangzhou): /t͡sue²¹⁻⁵³ kin²²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sue²¹⁻⁴¹ kin³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-kǔn
- Tâi-lô: tsuè-kǔn
- IPA (Quanzhou): /t͡sue⁴¹⁻⁵⁵⁴ kun²²/
- (Teochew)
- Peng'im: zuê3 geng6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsuè kṳ̆ng
- Sinological IPA (key): /t͡sue²¹³⁻⁵⁵ kɯŋ³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
Adjective
edit最近
Synonyms
edit- (Min Nan) 第近
References
edit- “Entry #50044”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
最 | 近 |
さい Grade: 4 |
きん Grade: 2 |
on'yomi |
Etymology
edit最 (sai-, “most”) + 近 (kin, “close”)
Pronunciation
editNoun
editAdverb
edit- nowadays
- recently
- マンガで分かるLisp (The Manga Guide to Lisp)
Derived terms
edit- 極最近 (gokusaikin, “very recently”) (uncommon)
References
editKorean
editHanja in this term | |
---|---|
最 | 近 |
Noun
editCategories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 最
- Chinese terms spelled with 近
- Mandarin terms with usage examples
- Beginning Mandarin
- zh:Present
- Japanese terms spelled with 最 read as さい
- Japanese terms spelled with 近 read as きん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms prefixed with 最
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with homophones
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese adverbs
- Japanese terms with usage examples
- ja:Present
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms