Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Chinese

edit

Etymology 1

edit
to pay respect; worship; visit
to pay respect; worship; visit; salute
 
to pay respect; worship; visit
to pay respect; worship; visit; salute
 
simp. and trad.
(拜拜)

Pronunciation

edit

Verb

edit

拜拜

  1. (chiefly Taiwan, Southeast Asia) to worship a deity; to prostrate oneself at a place of worship
Synonyms
edit

Noun

edit

拜拜

  1. (chiefly Taiwan, Philippines) religious festival in which offerings are made to a deity
Derived terms
edit

Etymology 2

edit
to pay respect; worship; visit
to pay respect; worship; visit; salute
 
to pay respect; worship; visit
to pay respect; worship; visit; salute
 
simp. and trad.
(拜拜)
alternative forms 掰掰

Phono-semantic matching of English bye-bye.

Pronunciation

edit

Note: often romanised or written in English "bye-bye", "bái-bāi" is a cognate.
Note: Often realised with /-ɛ/, /-æ/ or /-ai/. An actual /-e̞/ is incredibly rare.

Interjection

edit

拜拜

  1. (informal) bye-bye; goodbye
Synonyms
edit

Verb

edit

拜拜

  1. (colloquial) to say goodbye
  2. (colloquial) to end a relationship
  3. (colloquial) to break a habit
  4. (Hong Kong Cantonese, euphemistic) to die
Synonyms
edit

Derived terms

edit

References

edit
  • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “拜拜”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 21.