|
Translingual
editHan character
edit囯 (Kangxi radical 31, 囗+4, 7 strokes, cangjie input 田一土 (WMG), four-corner 60104, composition ⿴囗王)
Derived characters
editRelated characters
edit- 國 (Orthodox traditional form)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 217, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 4716
- Dae Jaweon: page 445, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 713, character 10
- Unihan data for U+56EF
Chinese
editGlyph origin
editIdeogrammic compound (會意/会意) : 囗 (“to surround”) + 王 (“king”). Earliest attested form in regular script found in 《宋敬業造象記》 (507 AD).
Definitions
editFor pronunciation and definitions of 囯 – see 國 (“country; nation; nation-state; kingdom; capital; etc.”). (This character is the former (1935–1936) ROC simplified, former (1969–1976) Singaporean simplified, and variant form of 國). |
Notes:
|
References
editKhitan
editGlyph origin
editFound on the Memorial for Lord Dorlipun 《多羅里本郎君墓誌碑》, an epitaph written in Khitan large script around 1081 AD.
Etymology
editOrthographic borrowing from Middle Chinese 囯, a variant of 國 (MC kwok).
Noun
edit囯 (transliteration needed)
- country; kingdom
- 1081, 《多羅里本郎君墓誌碑》 [Memorial for Lord Dorlipun]:
- 皇帝[⿱火日][⿰𤣩⿱⿻𠃊丨又]弃[⿻一⿵冂仌]囯[⿱火日][⿱干艹][⿻⿻二丨从]
- 皇帝之時於丹國之宰相
- (please add an English translation of this quotation)
References
edit- Cong, Yanshuang; Liu, Fengzhu; Chi, Jianxue (叢艷雙,劉鳳翥,池建學) (2005). 契丹大字《多羅里本郎君墓志銘》考釋 (A Textual Research and Explanation on the Inscription for Duoluoliben in Big Qidan Script). 《民族語文》 (Minority Languages of China), issue 4, page 54.
Korean
editHanja
editVietnamese
editHan character
edit囯: Hán Việt readings: quốc[1]
囯: Nôm readings: quốc[1]
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Beginning Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms spelled with 囯
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Khitan terms borrowed from Middle Chinese
- Khitan orthographic borrowings from Middle Chinese
- Khitan terms derived from Middle Chinese
- Khitan lemmas
- Khitan nouns
- Khitan terms with quotations
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom