ماس
See also: ماش
Arabic
editEtymology 1
editRoot |
---|
م س س (m s s) |
4 terms |
Alternative forms
edit- مَاسَسَ (māsasa)
Verb
editمَاسَّ • (māssa) III (non-past يُمَاسُّ (yumāssu), verbal noun مُمَاسَّة (mumāssa) or مِسَاس (misās))
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
مُمَاسَّة, مِسَاس mumāssa, misās | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُمَاسّ mumāss | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُمَاسّ mumāss | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مَاسَسْتُ māsastu |
مَاسَسْتَ māsasta |
مَاسَّ māssa |
مَاسَسْتُمَا māsastumā |
مَاسَّا māssā |
مَاسَسْنَا māsasnā |
مَاسَسْتُمْ māsastum |
مَاسُّوا māssū | |||
f | مَاسَسْتِ māsasti |
مَاسَّتْ māssat |
مَاسَّتَا māssatā |
مَاسَسْتُنَّ māsastunna |
مَاسَسْنَ māsasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمَاسُّ ʔumāssu |
تُمَاسُّ tumāssu |
يُمَاسُّ yumāssu |
تُمَاسَّانِ tumāssāni |
يُمَاسَّانِ yumāssāni |
نُمَاسُّ numāssu |
تُمَاسُّونَ tumāssūna |
يُمَاسُّونَ yumāssūna | |||
f | تُمَاسِّينَ tumāssīna |
تُمَاسُّ tumāssu |
تُمَاسَّانِ tumāssāni |
تُمَاسِسْنَ tumāsisna |
يُمَاسِسْنَ yumāsisna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمَاسَّ ʔumāssa |
تُمَاسَّ tumāssa |
يُمَاسَّ yumāssa |
تُمَاسَّا tumāssā |
يُمَاسَّا yumāssā |
نُمَاسَّ numāssa |
تُمَاسُّوا tumāssū |
يُمَاسُّوا yumāssū | |||
f | تُمَاسِّي tumāssī |
تُمَاسَّ tumāssa |
تُمَاسَّا tumāssā |
تُمَاسِسْنَ tumāsisna |
يُمَاسِسْنَ yumāsisna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمَاسَّ, أُمَاسِّ, أُمَاسِسْ ʔumāssa, ʔumāssi, ʔumāsis |
تُمَاسَّ, تُمَاسِّ, تُمَاسِسْ tumāssa, tumāssi, tumāsis |
يُمَاسَّ, يُمَاسِّ, يُمَاسِسْ yumāssa, yumāssi, yumāsis |
تُمَاسَّا tumāssā |
يُمَاسَّا yumāssā |
نُمَاسَّ, نُمَاسِّ, نُمَاسِسْ numāssa, numāssi, numāsis |
تُمَاسُّوا tumāssū |
يُمَاسُّوا yumāssū | |||
f | تُمَاسِّي tumāssī |
تُمَاسَّ, تُمَاسِّ, تُمَاسِسْ tumāssa, tumāssi, tumāsis |
تُمَاسَّا tumāssā |
تُمَاسِسْنَ tumāsisna |
يُمَاسِسْنَ yumāsisna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | مَاسَّ, مَاسِّ, مَاسِسْ māssa, māssi, māsis |
مَاسَّا māssā |
مَاسُّوا māssū |
||||||||
f | مَاسِّي māssī |
مَاسِسْنَ māsisna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مُوسِسْتُ mūsistu |
مُوسِسْتَ mūsista |
مُوسَّ mūssa |
مُوسِسْتُمَا mūsistumā |
مُوسَّا mūssā |
مُوسِسْنَا mūsisnā |
مُوسِسْتُمْ mūsistum |
مُوسُّوا mūssū | |||
f | مُوسِسْتِ mūsisti |
مُوسَّتْ mūssat |
مُوسَّتَا mūssatā |
مُوسِسْتُنَّ mūsistunna |
مُوسِسْنَ mūsisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمَاسُّ ʔumāssu |
تُمَاسُّ tumāssu |
يُمَاسُّ yumāssu |
تُمَاسَّانِ tumāssāni |
يُمَاسَّانِ yumāssāni |
نُمَاسُّ numāssu |
تُمَاسُّونَ tumāssūna |
يُمَاسُّونَ yumāssūna | |||
f | تُمَاسِّينَ tumāssīna |
تُمَاسُّ tumāssu |
تُمَاسَّانِ tumāssāni |
تُمَاسَسْنَ tumāsasna |
يُمَاسَسْنَ yumāsasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمَاسَّ ʔumāssa |
تُمَاسَّ tumāssa |
يُمَاسَّ yumāssa |
تُمَاسَّا tumāssā |
يُمَاسَّا yumāssā |
نُمَاسَّ numāssa |
تُمَاسُّوا tumāssū |
يُمَاسُّوا yumāssū | |||
f | تُمَاسِّي tumāssī |
تُمَاسَّ tumāssa |
تُمَاسَّا tumāssā |
تُمَاسَسْنَ tumāsasna |
يُمَاسَسْنَ yumāsasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمَاسَّ, أُمَاسِّ, أُمَاسَسْ ʔumāssa, ʔumāssi, ʔumāsas |
تُمَاسَّ, تُمَاسِّ, تُمَاسَسْ tumāssa, tumāssi, tumāsas |
يُمَاسَّ, يُمَاسِّ, يُمَاسَسْ yumāssa, yumāssi, yumāsas |
تُمَاسَّا tumāssā |
يُمَاسَّا yumāssā |
نُمَاسَّ, نُمَاسِّ, نُمَاسَسْ numāssa, numāssi, numāsas |
تُمَاسُّوا tumāssū |
يُمَاسُّوا yumāssū | |||
f | تُمَاسِّي tumāssī |
تُمَاسَّ, تُمَاسِّ, تُمَاسَسْ tumāssa, tumāssi, tumāsas |
تُمَاسَّا tumāssā |
تُمَاسَسْنَ tumāsasna |
يُمَاسَسْنَ yumāsasna |
Etymology 2
editBack-formation from أَلْمَاس (ʔalmās, “diamond”), with initial part taken as definite article.
Noun
editمَاس • (mās) m (collective, singulative مَاسَة f (māsa))
- diamond(s)
Declension
editDeclension of noun مَاس (mās)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَاس mās |
الْمَاس al-mās |
مَاس mās |
Nominative | مَاسٌ māsun |
الْمَاسُ al-māsu |
مَاسُ māsu |
Accusative | مَاسًا māsan |
الْمَاسَ al-māsa |
مَاسَ māsa |
Genitive | مَاسٍ māsin |
الْمَاسِ al-māsi |
مَاسِ māsi |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَاسَة māsa |
الْمَاسَة al-māsa |
مَاسَة māsat |
Nominative | مَاسَةٌ māsatun |
الْمَاسَةُ al-māsatu |
مَاسَةُ māsatu |
Accusative | مَاسَةً māsatan |
الْمَاسَةَ al-māsata |
مَاسَةَ māsata |
Genitive | مَاسَةٍ māsatin |
الْمَاسَةِ al-māsati |
مَاسَةِ māsati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَاسَتَيْن māsatayn |
الْمَاسَتَيْن al-māsatayn |
مَاسَتَيْ māsatay |
Nominative | مَاسَتَانِ māsatāni |
الْمَاسَتَانِ al-māsatāni |
مَاسَتَا māsatā |
Accusative | مَاسَتَيْنِ māsatayni |
الْمَاسَتَيْنِ al-māsatayni |
مَاسَتَيْ māsatay |
Genitive | مَاسَتَيْنِ māsatayni |
الْمَاسَتَيْنِ al-māsatayni |
مَاسَتَيْ māsatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَاسَات māsāt |
الْمَاسَات al-māsāt |
مَاسَات māsāt |
Nominative | مَاسَاتٌ māsātun |
الْمَاسَاتُ al-māsātu |
مَاسَاتُ māsātu |
Accusative | مَاسَاتٍ māsātin |
الْمَاسَاتِ al-māsāti |
مَاسَاتِ māsāti |
Genitive | مَاسَاتٍ māsātin |
الْمَاسَاتِ al-māsāti |
مَاسَاتِ māsāti |
References
edit- Steingass, Francis Joseph (1884) “ماس”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Baluchi
editNoun
editماس • (más)
See also
edit- مات (mát)
Kashmiri
editEtymology
editFrom Sanskrit मातुःष्वसृ (mātuḥṣvasṛ).
Pronunciation
editNoun
editماس • (mās) f (Devanagari मास)
- maternal aunt (a sister of one's mother)
Related terms
edit- ماسُو (māsuv, “maternal uncle”)
- مام (mām, “maternal uncle”)
Malay
editNoun
editماس (plural ماس-ماس or ماس۲, informal 1st possessive ماسکو, 2nd possessive ماسمو, 3rd possessive ماسڽ)
Mazanderani
editNoun
editماس (mās)
Southwestern Fars
editNoun
editماس (mâs)
Torwali
editEtymology
editFrom Sanskrit मांस (māṃsa), from Proto-Indo-Iranian *māmsám, from Proto-Indo-European *mḗms.
Noun
editماس (mās)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root م س س
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-III verbs
- Arabic geminate form-III verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic back-formations
- Arabic nouns
- Arabic collective nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote collective
- Arabic nouns with triptote singulative in -a
- Arabic nouns with sound feminine paucal
- Baluchi lemmas
- Baluchi nouns
- Kashmiri terms derived from Sanskrit
- Kashmiri terms with IPA pronunciation
- Kashmiri lemmas
- Kashmiri nouns
- Kashmiri nouns in Arabic script
- Kashmiri feminine nouns
- ks:Female family members
- ks:People
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms in Arabic script
- ms:Time
- Mazanderani lemmas
- Mazanderani nouns
- mzn:Foods
- Southwestern Fars lemmas
- Southwestern Fars nouns
- fay:Foods
- Torwali terms inherited from Sanskrit
- Torwali terms derived from Sanskrit
- Torwali terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Torwali terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Torwali terms inherited from Proto-Indo-European
- Torwali terms derived from Proto-Indo-European
- Torwali lemmas
- Torwali nouns