Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: صفه

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
و ص ف (w ṣ f)
8 terms

Compare وَصَفَ (waṣafa, to describe, to characterize).

Pronunciation

edit

Noun

edit

صِفَة (ṣifaf (plural صِفَات (ṣifāt))

  1. verbal noun of وَصَفَ (waṣafa) (form I)
  2. quality, feature, characteristic
  3. (grammar) adjective (morphological category)
    Synonym: وَصْف (waṣf)
    Hyponyms: صِفَة مُشَبَّهَة (ṣifa(t) mušabbaha), اِسْم فَاعِل (ism fāʕil), اِسْم مَفْعُول (ism mafʕūl), اِسْم تَفْضِيل (ism tafḍīl)
  4. (grammar) a word or phrase that modifies a noun
    Synonym: نَعْت (naʕt)
  5. attribute
Declension
edit
Descendants
edit

Further reading

edit
  • Carter, Michael George (2017) “The Seven Deadly Sins of Arabic Studies”, in Manuel Sartori, Manuela E. B. Giolfo, Philippe Cassuto, editors, Approaches to the History and Dialectology of Arabic in Honor of Pierre Larcher (Studies in Semitic Languages and Linguistics; 88), Leiden: Brill, →ISBN, pages 521–522, 527–531

Etymology 2

edit

From Aramaic צִפָּא / צִיפָּא (ṣippā), צִפְּתָא / צִיפְּתָא (sippəṯā) / ܨܝܦܬܐ / ܨܶܦ݁ܬ݂ܳܐ (ṣeppəṯā, mat), suspected to be from Akkadian 𒍦𒉺𒀀𒌅 (ṣip-pa-a-tu /⁠ṣippatu⁠/, a type of reed), or instead סִפָּא / סִיפָּא (sippā) / ܣܷܦܴ݁ܐ (seppā, threshold, doorpost), alleged to be from Akkadian 𒈨𒁍 (sip-pu /⁠sippu⁠/, doorsill) but possibly cognate to it.

Pronunciation

edit

Noun

edit

صُفَّة (ṣuffaf (plural صُفَف (ṣufaf) or صِفَاف (ṣifāf))

  1. bench, stone bench
  2. sofa, sill, shelf, console
  3. vestibule, anteroom, entrance-room, portico, an elevated room over or before an edifice including a mosque and even over a sepulchre
    أَهْلُ الصُّفَّةِʔahlu ṣ-ṣuffatithe companions of the prophet Mohammed
  4. seat of a saddle
  5. a small part, a little of
  6. a short while, a trice
Declension
edit
Descendants
edit
  • Ottoman Turkish: صفه (suffa, sofa)
    • Turkish: sofa
    • French: sofa (see there for further descendants)

References

edit
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 287–288
  • Freytag, Georg (1833) “صفة”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[7] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 502a
  • Michael Jan de Goeje, editor (1879), Indices, glossarium et addenda et emendanda ad part. I–III (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 7)‎[8] (in Latin), Leiden: E. J. Brill, published 1879, page 281
  • Kaufman, Stephen A. (1974) The Akkadian Influences on Aramaic (The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies; 19)‎[9], Chicago and London: The University of Chicago Press, →ISBN, page 92
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “صفة”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[10] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1343b
  • Lane, Edward William (1863) “صفة”, in Arabic-English Lexicon[11], London: Williams & Norgate, pages 1693c–1694

References

edit