Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Jump to content

The Twelve Months (1956 film): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m rv vandalism
m WP:STUBSPACING followup
 
(37 intermediate revisions by 27 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{unreferenced|date=October 2015}}
{{For|the 1980 Soviet/Japanese animated film|Twelve Months (1980 film)}}
{{For|the 1980 Soviet/Japanese animated film|Twelve Months (1980 film)}}
{{unreferenced|date=October 2015}}
{{Infobox film
{{Infobox film
| name = The Twelve Months
| name = The Twelve Months
Line 13: Line 13:
| editing =
| editing =
| distributor =
| distributor =
| released = 1956 ([[USSR]])
| released = {{Film date|1956|12|30|[[USSR]]}}
| runtime = 56 minutes
| runtime = 56 minutes
| country = Soviet Union
| country = Soviet Union
Line 21: Line 21:
}}
}}


'''''The Twelve Months''''' ({{lang-ru|Двенадцать месяцев}}; ''Dvenadtsat mesyatsev'') is a 1956 [[Soviet Union|Soviet]] [[traditional animation|traditionally animated]] [[feature film]] directed by the "patriarch of Russian animation", [[Ivan Ivanov-Vano]]. It was produced at the [[Soyuzmultfilm]] studio in [[Moscow]] and is based on the fairy-tale play of the same name by [[Samuil Marshak]].
'''''The Twelve Months''''' ({{lang-ru|Двенадцать месяцев}}; ''Dvenadtsat mesyatsev'') is a 1956 [[Soviet Union|Soviet]] [[traditional animation|traditionally animated]] [[feature film]] directed by the "patriarch of Russian animation", [[Ivan Ivanov-Vano]]. It was produced at the [[Soyuzmultfilm]] studio in [[Moscow]] and is based on the fairy-tale play of the same name by [[Samuil Marshak]]. The scene of action in the animated film isn't specified, but on a picture it is clear that action happens in the West (in the original of the story of Marshak — in [[Bohemia]], then part of the [[Austrian empire]]) at the turn of the eighteenth to nineteenth centuries. The animated film plot quite precisely reflects story events, thus the particular emphasis is placed on ridiculing the shortcomings of an [[absolute monarchy]].


The film's sound and image were restored in 2003 by Krupnyy Plan, who released it on video and DVD in [[Russia]] in 2004. An English-subtitled edition of the Russian-language version has not been released. However, Films by Jove released the film on DVD in 1999 as "volume 3" of its "Stories From My Childhood" series - this version features a choice of English, French or Spanish soundtracks.
The film's sound and image were restored in by Krupnyy Plan, who released it on video and DVD in [[Russia]] in 2005. An English-subtitled edition of the Russian-language version has not been released. However, Films by Jove released the film on DVD in 1999 as "volume 3" of its ''[[Stories from My Childhood]]'' series - this version features a choice of English, French or Spanish soundtracks.


==Plot==
==Plot==
The capricious girl queen is semiliterate, bratty, and does not wish to be taught. When the lesson turns to botany, she wishes that April will arrive tomorrow, and bring with it the spring flowers, [[Galanthus|Snowdrops]]. The professor assures her that this is impossible, since it is the dead of winter, however the queen issues the decree: whoever brings a basket of these flowers to the palace, will receive the same basket of gold and a fur coat.
The scene of action in the animated film isn't specified, but on a picture it is clear that action happens in the West (in the original of the story of Marshak — in [[Bohemia]], then part of the [[Austrian empire]]) at the turn of the eighteenth to nineteenth centuries. The animated film plot quite precisely reflects story events, thus the particular emphasis is placed on ridicule of shortcomings of an [[absolute monarchy]].

Professor teaches the capricious girl queen is semiliterate, bratty, and does not wish to be taught. When the lesson turns to botany, she wishes that April will arrive tomorrow, and bring with it the spring flowers, Snowdrops. The professor assures her that this is impossible, since it is the dead of winter, however the queen issues the decree: whoever brings a basket of these flowers to the palace, will receive the same basket of gold and a fur coat.


A poor country stepmother and her daughter dream of this reward and as soon as the stepdaughter with comes back home after gathering brushwood, they send her back to the wood — to carry out the royal will and gather the impossible Snowdrops.
A poor country stepmother and her daughter dream of this reward and as soon as the stepdaughter with comes back home after gathering brushwood, they send her back to the wood — to carry out the royal will and gather the impossible Snowdrops.


The freezing stepdaughter comes to a glade in which a fire burns, and round it the twelve brother Months are heated. They listen carefully to the girl, and April asks his brothers to concede to him an hour or so to help her. She comes back home happy with snowdrops and a magic ring presented to her by April. If there is trouble, she can throw the ringlet and speak the magic words — and all twelve brother months will come to her rescue.
The freezing stepdaughter comes to a glade in which a fire burns, and round it the twelve brother Months are heated. They listen carefully to the girl, and April asks his brothers to concede to him an hour or so to help her. She comes back home happy with snowdrops and a [[magic ring]] presented to her by April. If there is trouble, she can throw the ringlet and speak the magic words — and all twelve brother months will come to her rescue.


While the tired stepdaughter sleeps, her stepsister steals the magic ring. The stepmother and her daughter go to the royal palace with the basket of snowdrops, having left the stepdaughter at home. The pleased queen orders them to tell her where they found flowers in the winter. The two invent a tale about a wonderful place in which in the winter grow not only flowers, but even mushrooms and berries.
While the tired stepdaughter sleeps, her stepsister steals the magic ring. The stepmother and her daughter go to the royal palace with the basket of snowdrops, having left the stepdaughter at home. The pleased queen orders them to tell her where they found flowers in the winter. The two invent a tale about a wonderful place in which in the winter grow not only flowers, but even mushrooms and berries.


The queen herself decides to go to this wonderful place together with the court. The stepmother and her daughter admit that the stepdaughter was the one to gather the flowers. The queen takes them and the stepdaughter into the wood. The stepdaughter complains that the stepmother and daughter stole a ring from her, so the queen orders them to return it. After the stepdaughter receives the ring, the queen demands that the stepdaughter tell them where she found the snowdrops. After the stepdaughter refuses, the queen orders her guards to remove the stepdaugher's fur coat, threatens to execute her, and throws her magic ring into an ice-hole. The stepdaughter says the magic words April taught her and runs away.
The queen herself decides to go to this wonderful place together with the court. The stepmother and her daughter admit that the stepdaughter was the one to gather the flowers. The queen takes them and the stepdaughter into the wood. The stepdaughter complains that the stepmother and daughter stole a ring from her, so the queen orders them to return it. After the stepdaughter receives the ring, the queen demands that the stepdaughter tell them where she found the snowdrops. After the stepdaughter refuses, the queen orders her guards to remove the stepdaughter's fur coat, threatens to execute her, and throws her magic ring into an ice-hole. The stepdaughter says the magic words April taught her and runs away.


At once there comes the Spring, and then — Summer. Around the queen it becomes dry and warm. Then there comes Autumn. The queen, having been drenched under the strongest autumn heavy rain, freezes suddenly as Winter arrives. The blizzard carries away all the fur coats which the court had taken off during the brief arrival of Summer. They begin to freeze and, abandoning the queen, the court flees back to the palace. With her remains only an old soldier and the professor. They cannot return home on the sledge as the horses had been taken by the court to return to the palace.
At once there comes the Spring, and then — Summer. Around the queen it becomes dry and warm. Then there comes Autumn. The queen, having been drenched under the strongest autumn heavy rain, freezes suddenly as Winter arrives. The blizzard carries away all the fur coats which the court had taken off during the brief arrival of Summer. They begin to freeze and, abandoning the queen, the court flees back to the palace. With her remains only an old soldier and the professor. They cannot return home on the sledge as the horses had been taken by the court to return to the palace.


An old man in a white fur coat (brother month January) comes out of the wood and suggests that everyone think of one desire. The queen wishes to return home, the professor — that the seasons return to normal, the soldier — "it is simple to get warm at a fire", and the stepmother and her daughter for fur coats made of dog fur. January begins with the last request and gives the two fur coats. They begin to squabble each other, and transform into dogs. They are harnessed to the sledge, and the queen tries to use them to go back to the palace, but they don't get far.
An old man in a white fur coat (brother month January) comes out of the wood and suggests that everyone think of one desire. The queen wishes to return home, the professor — that the seasons return to normal, the soldier — "just to get warm at a fire", and the stepmother and her daughter for fur coats made of dog fur. January begins with the last request and gives the two fur coats. They begin to squabble each other, and transform into dogs. They are harnessed to the sledge, and the queen tries to use them to go back to the palace, but they don't get far.


The soldier comes to get warm at the brother months' fire. There he meets the stepdaughter, in all new furs and with a team of beautiful snow-white horses. The soldier suggests to the queen that they ask to borrow the horses so they may return home to the castle. The queen demands them, and offers the stepdaughter wealth and power in return, but the stepdaughter refuses. The soldier explains to the haughty queen that it is necessary to ask kindly. Once she does, the stepdaughter with pleasure lends them her horses and gives them warm fur coats. They all go home, having left the brother months at a New Year's fire.
The soldier comes to get warm at the brother months' fire. There he meets the stepdaughter, in all new furs and with a team of beautiful snow-white horses. The soldier suggests to the queen that they ask to borrow the horses so they may return home to the castle. The queen demands them, and offers the stepdaughter wealth and power in return, but the stepdaughter refuses. The soldier explains to the haughty queen that it is necessary to ask kindly. Once she does, the stepdaughter with pleasure lends them her horses and gives them warm fur coats. They all go home, having left the brother months at a New Year's fire.
Line 62: Line 60:
|-
|-
| Art Directors
| Art Directors
| Anatoliy Kuritsyn<br />Konstantin Karpov<br />[[Aleksandr Belyakov]]
| Anatoliy Kuritsyn<br />Konstantin Karpov<br />[[Aleksandr Belyakov (art director)|Aleksandr Belyakov]]
| Анатолий Курицын<br />Константин Карпов<br />Александр Беляков
| Анатолий Курицын<br />Константин Карпов<br />Александр Беляков
|-
|-
Line 70: Line 68:
|-
|-
| Animators
| Animators
|L. Popov<br />Yelena Hludova<br />Konstantin Chikin<br />Boris Butakov<br />[[Nikolay Petrovich Fyodorov|Nikolai Fyodorov]]<br />Tatyana Fyodorova<br />[[Fyodor Khitruk]]<br />Boris Meyerovich<br />Faina Yepifanova<br />Vladimir Krumin<br />V. Ryabchikov<br />Vladimir Popov
|L. Popov<br />Yelena Hludova<br />Konstantin Chikin<br />Boris Butakov<br />[[Nikolay Fyodorov (film director)|Nikolay Fyodorov]]<br />Tatyana Fyodorova<br />[[Fyodor Khitruk]]<br />Boris Meyerovich<br />Faina Yepifanova<br />Vladimir Krumin<br />V. Ryabchikov<br />Vladimir Popov
|Л. Попов<br />Елена Хлудова<br />Константин Чикин<br />Борис Бутаков<br />Николай Фёдоров<br />Татьяна Фёдорова<br />Фёдор Хитрук<br />Борис Меерович<br />Фаина Епифанова<br />Владимир Крумин<br />В. Рябчиков<br />Владимир Попов
|Л. Попов<br />Елена Хлудова<br />Константин Чикин<br />Борис Бутаков<br />Николай Фёдоров<br />Татьяна Фёдорова<br />Фёдор Хитрук<br />Борис Меерович<br />Фаина Епифанова<br />Владимир Крумин<br />В. Рябчиков<br />Владимир Попов
|-
|-
Line 89: Line 87:
|Николай Прилуцкий
|Николай Прилуцкий
|}
|}



==Home video==
==Home video==
In the 1980s the film started being issued "Vdeoprogramma Goskino of the USSR" on videotapes. In the early nineties the animated film was released by the film association "Krupnyy Plan" on house videotapes. In the mid-nineties it was included into the VHS collection of the best Soviet animated films (this videotape contained animated films of the fairy tale of A. Pushkin "[[The Tale of Tsar Saltan (1984 film) | The Tale of Tsar Saltan]]" (1984), "''[http://www.animator.ru/db/?ver=eng&p=show_film&fid=3014 The tale of the dead tsarevna and of the seven bogatyrs]''" (1951), "''[http://www.animator.ru/db/?ver=eng&p=show_film&fid=2664 The tale of the Priest and of the his worker Head]''" (1973) and "''[http://www.animator.ru/db/?ver=eng&p=show_film&fid=2230 The tale of the Golden Cockerel]''" (1967)) Studio PRO Video. Since 1994 has also been released by Soyuz Video studio on VHS cartridges.
The first home release of ''The Twelve Months'' in the 1980s, by the studio Videoprogrammoy Goskino USSR (Видеопрограммой Госкино СССР). In the early 1990s, the film was released again by the film association Krupny Plan. Later, it was included in the VHS collection “The Best Soviet Animated Films”, which contained several Ivanov-Vano films based on Pushkin fairy tales. Since 1994, the film has also been released on VHS by Soyuzmultfilm.


''The Twelve Months'' was first released on DVD in 1999 by the company Films by Jove, with Spanish, French and English subtitles. In 2004, updated DVD versions of the film were released on wide sale.
In 2004 there were also updated DVD versions of the animated film on broad sale, in 1999 the animated film was also released by the Dzhouv company with the Spanish, French and English subtitles.


==See also==
==See also==
Line 105: Line 102:
* {{YouTube|csD3qt8mtYo|«The Twelve Months»}} (Russian with English subtitles)
* {{YouTube|csD3qt8mtYo|«The Twelve Months»}} (Russian with English subtitles)
* [http://www.animator.ru/db/?ver=eng&p=show_film&fid=3073 ''The Twelve Months''] at [[animator.ru]]
* [http://www.animator.ru/db/?ver=eng&p=show_film&fid=3073 ''The Twelve Months''] at [[animator.ru]]
* [http://www.myltik.ru/index.php?topic=db&fe=multview&multid=469 ''The Twelve Months'' at myltik.ru] {{ru icon}}
* [http://www.myltik.ru/index.php?topic=db&fe=multview&multid=469 ''The Twelve Months'' at myltik.ru] {{in lang|ru}}
* [http://www.close-up.ru/catalog/detail.php?FID=5379 ''The Twelve Months'' at Krupnyy Plan] {{ru icon}}
* [http://www.close-up.ru/catalog/detail.php?FID=5379 ''The Twelve Months'' at Krupnyy Plan] {{in lang|ru}}
* [http://store.russiananimation.com/stfrmychvo3d.html ''Stories From My Childhood, Vol. 3'' at the Films by Jove website]
* [http://store.russiananimation.com/stfrmychvo3d.html ''Stories From My Childhood, Vol. 3'' at the Films by Jove website]


{{Soyuzmultfilm feature films}}
{{Ivan Ivanov-Vano}}
{{Ivan Ivanov-Vano}}


{{DEFAULTSORT:Twelve Months, The}}
{{DEFAULTSORT:Twelve Months, The (1956)}}
[[Category:1956 animated films]]
[[Category:1956 animated films]]
[[Category:Films based on fairy tales]]
[[Category:1956 films]]
[[Category:Films based on Russian folklore]]
[[Category:1950s fantasy films]]
[[Category:Animated films based on fairy tales]]
[[Category:Animated films based on Russian folklore]]
[[Category:Films directed by Ivan Ivanov-Vano]]
[[Category:Films directed by Ivan Ivanov-Vano]]
[[Category:Russian-language films]]
[[Category:Animated films set in the 18th century]]
[[Category:Animated films set in the 19th century]]
[[Category:1950s Soviet films]]
[[Category:1950s Russian-language films]]
[[Category:Russian animated films]]
[[Category:Russian animated films]]
[[Category:Russian fantasy films]]
[[Category:Russian children's fantasy films]]
[[Category:Soviet animated films]]
[[Category:Soviet animated films]]
[[Category:Soyuzmultfilm]]
[[Category:Soviet children's films]]
[[Category:Films about magic rings]]
[[Category:Animated films based on plays]]
[[Category:Films scored by Mieczysław Weinberg]]


{{1950s-USSR-film-stub}}

Latest revision as of 12:05, 4 September 2024

The Twelve Months
Original Russian poster
Directed byIvan Ivanov-Vano
Mikhail Botov
Written bySamuil Marshak
Nikolay Erdman
Produced byIvan Ivanov-Vano
Music byMoisey Vaynberg
Release date
  • December 30, 1956 (1956-12-30) (USSR)
Running time
56 minutes
CountrySoviet Union
LanguageRussian

The Twelve Months (Russian: Двенадцать месяцев; Dvenadtsat mesyatsev) is a 1956 Soviet traditionally animated feature film directed by the "patriarch of Russian animation", Ivan Ivanov-Vano. It was produced at the Soyuzmultfilm studio in Moscow and is based on the fairy-tale play of the same name by Samuil Marshak. The scene of action in the animated film isn't specified, but on a picture it is clear that action happens in the West (in the original of the story of Marshak — in Bohemia, then part of the Austrian empire) at the turn of the eighteenth to nineteenth centuries. The animated film plot quite precisely reflects story events, thus the particular emphasis is placed on ridiculing the shortcomings of an absolute monarchy.

The film's sound and image were restored in by Krupnyy Plan, who released it on video and DVD in Russia in 2005. An English-subtitled edition of the Russian-language version has not been released. However, Films by Jove released the film on DVD in 1999 as "volume 3" of its Stories from My Childhood series - this version features a choice of English, French or Spanish soundtracks.

Plot

[edit]

The capricious girl queen is semiliterate, bratty, and does not wish to be taught. When the lesson turns to botany, she wishes that April will arrive tomorrow, and bring with it the spring flowers, Snowdrops. The professor assures her that this is impossible, since it is the dead of winter, however the queen issues the decree: whoever brings a basket of these flowers to the palace, will receive the same basket of gold and a fur coat.

A poor country stepmother and her daughter dream of this reward and as soon as the stepdaughter with comes back home after gathering brushwood, they send her back to the wood — to carry out the royal will and gather the impossible Snowdrops.

The freezing stepdaughter comes to a glade in which a fire burns, and round it the twelve brother Months are heated. They listen carefully to the girl, and April asks his brothers to concede to him an hour or so to help her. She comes back home happy with snowdrops and a magic ring presented to her by April. If there is trouble, she can throw the ringlet and speak the magic words — and all twelve brother months will come to her rescue.

While the tired stepdaughter sleeps, her stepsister steals the magic ring. The stepmother and her daughter go to the royal palace with the basket of snowdrops, having left the stepdaughter at home. The pleased queen orders them to tell her where they found flowers in the winter. The two invent a tale about a wonderful place in which in the winter grow not only flowers, but even mushrooms and berries.

The queen herself decides to go to this wonderful place together with the court. The stepmother and her daughter admit that the stepdaughter was the one to gather the flowers. The queen takes them and the stepdaughter into the wood. The stepdaughter complains that the stepmother and daughter stole a ring from her, so the queen orders them to return it. After the stepdaughter receives the ring, the queen demands that the stepdaughter tell them where she found the snowdrops. After the stepdaughter refuses, the queen orders her guards to remove the stepdaughter's fur coat, threatens to execute her, and throws her magic ring into an ice-hole. The stepdaughter says the magic words April taught her and runs away.

At once there comes the Spring, and then — Summer. Around the queen it becomes dry and warm. Then there comes Autumn. The queen, having been drenched under the strongest autumn heavy rain, freezes suddenly as Winter arrives. The blizzard carries away all the fur coats which the court had taken off during the brief arrival of Summer. They begin to freeze and, abandoning the queen, the court flees back to the palace. With her remains only an old soldier and the professor. They cannot return home on the sledge as the horses had been taken by the court to return to the palace.

An old man in a white fur coat (brother month January) comes out of the wood and suggests that everyone think of one desire. The queen wishes to return home, the professor — that the seasons return to normal, the soldier — "just to get warm at a fire", and the stepmother and her daughter for fur coats made of dog fur. January begins with the last request and gives the two fur coats. They begin to squabble each other, and transform into dogs. They are harnessed to the sledge, and the queen tries to use them to go back to the palace, but they don't get far.

The soldier comes to get warm at the brother months' fire. There he meets the stepdaughter, in all new furs and with a team of beautiful snow-white horses. The soldier suggests to the queen that they ask to borrow the horses so they may return home to the castle. The queen demands them, and offers the stepdaughter wealth and power in return, but the stepdaughter refuses. The soldier explains to the haughty queen that it is necessary to ask kindly. Once she does, the stepdaughter with pleasure lends them her horses and gives them warm fur coats. They all go home, having left the brother months at a New Year's fire.

Creators

[edit]
English Russian
Director-producer Ivan Ivanov-Vano Иван Иванов-Вано
Director Mikhail Botov Михаил Ботов
Scenario Samuil Marshak
Nikolay Erdman
Самуил Маршак
Николай Эрдман
Art Directors Anatoliy Kuritsyn
Konstantin Karpov
Aleksandr Belyakov
Анатолий Курицын
Константин Карпов
Александр Беляков
Artists K. Malyshev
O. Gemmerling
Anatoliy Sazonov
Y. Tannenberg
V. Valerianova
К. Малышев
О. Геммерлинг
Анатолий Сазонов
Е. Танненберг
В. Валерианова
Animators L. Popov
Yelena Hludova
Konstantin Chikin
Boris Butakov
Nikolay Fyodorov
Tatyana Fyodorova
Fyodor Khitruk
Boris Meyerovich
Faina Yepifanova
Vladimir Krumin
V. Ryabchikov
Vladimir Popov
Л. Попов
Елена Хлудова
Константин Чикин
Борис Бутаков
Николай Фёдоров
Татьяна Фёдорова
Фёдор Хитрук
Борис Меерович
Фаина Епифанова
Владимир Крумин
В. Рябчиков
Владимир Попов
Camera Operators Nikolai Voinov
Yelena Petrova
Николай Воинов
Елена Петрова
Executive Producer Natan Bitman Натан Битман
Composer Moisey Vaynberg Моисей Вайнберг
Sound Operator Nikolai Prilutskiy Николай Прилуцкий

Home video

[edit]

The first home release of The Twelve Months in the 1980s, by the studio Videoprogrammoy Goskino USSR (Видеопрограммой Госкино СССР). In the early 1990s, the film was released again by the film association Krupny Plan. Later, it was included in the VHS collection “The Best Soviet Animated Films”, which contained several Ivanov-Vano films based on Pushkin fairy tales. Since 1994, the film has also been released on VHS by Soyuzmultfilm.

The Twelve Months was first released on DVD in 1999 by the company Films by Jove, with Spanish, French and English subtitles. In 2004, updated DVD versions of the film were released on wide sale.

See also

[edit]
[edit]