熨
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]熨 (Kangxi radical 86, 火+11, 15 strokes, cangjie input 尸戈火 (SIF), four-corner 74809, composition ⿱尉火)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 680, character 35
- Dai Kanwa Jiten: character 19346
- Dae Jaweon: page 1092, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2229, character 18
- Unihan data for U+71A8
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Etymology 1
[edit]trad. | 熨 | |
---|---|---|
simp. # | 熨 | |
2nd round simp. | 𭴈 | |
alternative forms | 㷉 𣂊 熅/煴 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): yun4
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): yn4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): yng3
- Northern Min (KCR): ṳ̆
- Eastern Min (BUC): ók
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6yun; 6yon; 5iun; 5ion
- Xiang (Changsha, Wiktionary): yn4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄣˋ
- Tongyong Pinyin: yùn
- Wade–Giles: yün4
- Yale: yùn
- Gwoyeu Romatzyh: yunn
- Palladius: юнь (junʹ)
- Sinological IPA (key): /yn⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: yun4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: wen
- Sinological IPA (key): /yn²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wan6
- Yale: wahn
- Cantonese Pinyin: wan6
- Guangdong Romanization: wen6
- Sinological IPA (key): /wɐn²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: vun5
- Sinological IPA (key): /vun³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: yn4
- Sinological IPA (key): /yn³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yun
- Hakka Romanization System: iun
- Hagfa Pinyim: yun4
- Sinological IPA: /i̯un⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yun
- Hakka Romanization System: (r)iun
- Hagfa Pinyim: yun4
- Sinological IPA: /(j)i̯un⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhunˇ
- Sinological IPA: /ʒun¹¹/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: yng3
- Sinological IPA (old-style): /yŋ⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ṳ̆
- Sinological IPA (key): /y²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ók
- Sinological IPA (key): /ouʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Philippines, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: ut
- Tâi-lô: ut
- Phofsit Daibuun: ud
- IPA (Quanzhou, Philippines): /ut̚⁵/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Singapore): /ut̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Philippines, Singapore)
Note:
- “to iron; to be stained with”.
- Middle Chinese: 'jut
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*quns/, /*qud/
Definitions
[edit]熨
- to iron; to press
- 熨斗 ― yùndǒu ― an iron
- 熨衣服 ― yùn yīfu ― to iron clothes
- 熨衫 [Hokkien] ― ut sam [Pe̍h-ōe-jī] ― to iron clothes
- to be closely appressed to; to abut
- (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to be stained with
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 熨 (“to iron; to press”) [map]
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]trad. | 熨 | |
---|---|---|
simp. # | 熨 | |
alternative forms | 𤓮 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: yù
- Wade–Giles: yü4
- Yale: yù
- Gwoyeu Romatzyh: yuh
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wat1
- Yale: wāt
- Cantonese Pinyin: wat7
- Guangdong Romanization: wed1
- Sinological IPA (key): /wɐt̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: y6
- Sinological IPA (key): /y²⁴/
- (Changsha)
- Middle Chinese: 'jut
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qud/
Definitions
[edit]熨
Etymology 3
[edit]trad. | 熨 | |
---|---|---|
simp. # | 熨 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: wèi
- Wade–Giles: wei4
- Yale: wèi
- Gwoyeu Romatzyh: wey
- Palladius: вэй (vɛj)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wai3
- Yale: wai
- Cantonese Pinyin: wai3
- Guangdong Romanization: wei3
- Sinological IPA (key): /wɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: 'jw+jH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*quds/
Definitions
[edit]熨
Etymology 4
[edit]trad. | 熨 | |
---|---|---|
simp. # | 熨 |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tong3
- Yale: tong
- Cantonese Pinyin: tong3
- Guangdong Romanization: tong3
- Sinological IPA (key): /tʰɔːŋ³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hong1
- Sinological IPA (key): /hɔŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]熨
- (Cantonese) Alternative form of 燙/烫 (“to iron; to press”)
- 熨波洲 [Cantonese, trad. and simp.]
- tong3 bo1 zau1 [Jyutping]
- Middle Island, Hong Kong
Japanese
[edit]Kanji
[edit]熨
- flatiron
- smooth out
Readings
[edit]- Go-on: い (i)←ゐ (wi, historical)、うち (uchi)
- Kan-on: い (i)←ゐ (wi, historical)、うつ (utsu)
- Kun: おさえる (osaeru, 熨える)、のす (nosu, 熨す)、ひのし (hinoshi, 熨)
Korean
[edit]Hanja
[edit]熨 (eum 위 (wi))
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]熨: Hán Nôm readings: úy/uý, uất, ủi, uỳn, ùn, uỵn, vùn, vuỵn, vuỹn, ũn, vũn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 熨
- Mandarin terms with collocations
- Hokkien terms with collocations
- Xiamen Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Hokkien terms with usage examples
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- zh:Traditional Chinese medicine
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with collocations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading い
- Japanese kanji with historical goon reading ゐ
- Japanese kanji with goon reading うち
- Japanese kanji with kan'on reading い
- Japanese kanji with historical kan'on reading ゐ
- Japanese kanji with kan'on reading うつ
- Japanese kanji with kun reading おさ・える
- Japanese kanji with kun reading の・す
- Japanese kanji with kun reading ひのし
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters