From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+57C3, 埃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-57C3

[U+57C2]
CJK Unified Ideographs
[U+57C4]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 32, +7, 10 strokes, cangjie input 土戈人大 (GIOK), four-corner 43134, composition )

Derived characters

[edit]

Further reading

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 229, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 5107
  • Dae Jaweon: page 465, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 447, character 15
  • Unihan data for U+57C3

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qlɯː) : semantic (earth; soil) + phonetic (OC *ɢlɯʔ).

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • ai - literary;
  • ia - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (41)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter 'oj
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔʌi/
Pan
Wuyun
/ʔəi/
Shao
Rongfen
/ʔɒi/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəj/
Li
Rong
/ʔᴀi/
Wang
Li
/ɒi/
Bernard
Karlgren
/ʔɑ̆i/
Expected
Mandarin
Reflex
āi
Expected
Cantonese
Reflex
oi1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
āi
Middle
Chinese
‹ ʔoj ›
Old
Chinese
/*qˁə/
English dust

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14933
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qlɯː/

Definitions

[edit]

  1. fine dust, dirt
      ―  chén'āi  ―  dust
  2. (obsolete) the number 10-10; one ten-billionth
Synonyms
[edit]

Compounds

[edit]

See also

[edit]
Chinese historical small numbers
Value Character Notes
10-1 (fèn) Still in use. SI prefix deci-.
10-2 (), () Still in use. SI prefix centi-.
10-3 (háo) Still in use. SI prefix milli-. Also (máo).
10-4 () Rarely used today.
(miǎo) Obsolete, only in ancient texts.
10-5 () Rarely used today.
10-6 (wēi) Still in use. SI prefix micro-.
10-7 (xiān) Obsolete.
10-8 (shā) Obsolete.
10-9 (chén) Obsolete. () and (nài) are used for nano-.
10-10 (āi) Obsolete. In modern use, the character for angstrom (10-10 m).
10-11 (miǎo) Obsolete.
10-12 () Obsolete. () is used for SI prefix pico-.

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Definitions

[edit]

  1. Used in transcription.
      ―  Āi  ―  Egypt
    塞俄比亞塞俄比亚  ―  Āisài'ébǐyà  ―  Ethiopia
    蘇維苏维  ―  sūwéi'āi  ―  soviet
  2. Short for 埃及 (Āijí, “Egypt”).

Compounds

[edit]

Etymology 3

[edit]

Short for 埃斯特朗 (āisītèlǎng) or 埃格斯特朗 (āigésītèlǎng).

Pronunciation

[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “Cantonese aai1, oi1 or both?”

Definitions

[edit]

  1. angstrom

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Shanghainese) that
Synonyms
[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

Readings

[edit]
  • Go-on: あい (ai)
  • Kan-on: あい (ai)
  • Kun: ちり (chiri, )ほこり (hokori, )

Noun

[edit]
Kanji in this term
Hyōgai
on'yomi

(あい) (ai

  1. one ten-billionth

Noun

[edit]
Kanji in this term
ほこり
Hyōgai
kun'yomi

(ほこり) (hokori

  1. dust

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 티끌 (tikkeul ae))

  1. fine dust, dirt

References

[edit]

Tày

[edit]

Verb

[edit]

(ai)

  1. Nôm form of ai (to lean on).
    𫡲百祥仙
    Hả pác táng tiên ai
    There's a fairy leaning on each of the five hundred windows.
    律凳𱏄𪫆埃
    Loảt tắng ỷ mừa ai
    (please add an English translation of this usage example)

References

[edit]
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày[1] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Việt readings: ai
: Nôm readings: ai

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]