Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+54F2, 哲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54F2

[U+54F1]
CJK Unified Ideographs
[U+54F3]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 30, +7, 10 strokes, cangjie input 手中口 (QLR), four-corner 52602, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 191, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 3667
  • Dae Jaweon: page 410, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 625, character 3
  • Unihan data for U+54F2

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms


Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

In bronze script, written as (zhé) and other variants, with no evidence of the existence of (zhé) until small seal script. In 說文解字说文解字 (Shuōwén Jiězì), described as a phono-semantic compound (形聲形声, OC *ʔl'ed) : phonetic (OC *l'eːl, *ʔljed, *ɦljed) + semantic (mouth) .

Pronunciation

[edit]

Note:
  • diag4 - Shantou;
  • diêg4 - Chaozhou.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (9)
    Final () (83)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter trjet
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʈˠiᴇt̚/
    Pan
    Wuyun
    /ʈᵚiɛt̚/
    Shao
    Rongfen
    /ȶiæt̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʈiat̚/
    Li
    Rong
    /ȶjɛt̚/
    Wang
    Li
    /ȶĭɛt̚/
    Bernhard
    Karlgren
    /ȶi̯ɛt̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    zhe
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    zit3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    zhé
    Middle
    Chinese
    ‹ trjet ›
    Old
    Chinese
    /*tr[e]t/
    English wise

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 16941
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ʔl'ed/

    Definitions

    [edit]

    1. wise, sagacious
    2. wise man, sage

    Compounds

    [edit]

    References

    [edit]

    Japanese

    [edit]

    Kanji

    [edit]

    (Jōyō kanji)

    1. philosophy
    2. clear

    Readings

    [edit]
    • Go-on: てち (techi)
    • Kan-on: てつ (tetsu, Jōyō)
    • Kun: あきらか (akiraka, 哲らか)さとい (satoi, 哲い)

    Proper noun

    [edit]

    (さとし) or (てつ) (Satoshi or Tetsu

    1. a male given name

    Korean

    [edit]

    Hanja

    [edit]

    (eumhun 밝을 (balgeul cheol))

    1. wise, sagacious
    2. wise man, sage

    Vietnamese

    [edit]

    Han character

    [edit]

    : Hán Nôm readings: triết, chít, Chứt, trết, trít

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.