Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+54ED, 哭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54ED

[U+54EC]
CJK Unified Ideographs
[U+54EE]

Translingual

[edit]
Stroke order
10 strokes

Han character

[edit]

(Kangxi radical 30, +7, 10 strokes, cangjie input 口口戈大 (RRIK), four-corner 66430, composition )

  1. Shuowen Jiezi radical №25

Descendants

[edit]

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 190, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 3658
  • Dae Jaweon: page 410, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 629, character 2
  • Unihan data for U+54ED

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms 𠴃
𡘜
Wikipedia has an article on:

Glyph origin

[edit]

In oracle bone inscriptions, ideogrammic compound (會意会意) : (“loudly”) + person with long hair (Similar to without the cane) – "cry; weep". The pictogram of the person with long hair corrupted into . Evidence suggests could be an abbreviation of the sound component (OC *ŋaːɡ), making the character phono-semantic (形聲形声) .

Shuowen Jiezi interprets it as a phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋ̊ʰoːɡ) : semantic (to speak loudly) + abbreviated phonetic (OC *ŋoɡ).

Etymology

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *kuːk (to weep; to wail); cognate with Mizo kûk (to shriek) (STEDT).

This seems to be an area word; compare Proto-Mon-Khmer *kuk ~ kuuk ~ kuək ~ kək (to call), Proto-Austronesian *-kuk (sound of a sob) (Schuessler, 2007).

Pronunciation

[edit]

Note:
  • khàu - vernacular;
  • khok - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /kʰu⁵⁵/
Harbin /kʰu⁴⁴/
Tianjin /kʰu²¹/
Jinan /kʰu²¹³/
Qingdao /kʰu⁵⁵/
Zhengzhou /kʰu²⁴/
Xi'an /kʰu²¹/
Xining /kʰv̩⁴⁴/
Yinchuan /kʰu¹³/
Lanzhou /kʰu¹³/
Ürümqi /kʰu²¹³/
Wuhan /kʰu²¹³/
Chengdu /kʰu³¹/
Guiyang /kʰu²¹/
Kunming /kʰu³¹/
Nanjing /kʰuʔ⁵/
Hefei /kʰuəʔ⁵/
Jin Taiyuan /kʰuəʔ²/
Pingyao /kʰuʌʔ¹³/
Hohhot /kʰuəʔ⁴³/
Wu Shanghai /kʰoʔ⁵/
Suzhou /kʰoʔ⁵/
Hangzhou /kʰoʔ⁵/
Wenzhou /kʰu²¹³/
Hui Shexian /kʰuʔ²¹/
Tunxi /kʰu⁵/
Xiang Changsha /kʰu²⁴/
Xiangtan /kʰu²⁴/
Gan Nanchang /kʰuʔ⁵/
Hakka Meixian /kʰuk̚¹/
Taoyuan /kʰuk̚²²/
Cantonese Guangzhou /hok̚⁵/
Nanning /huk̚⁵⁵/
Hong Kong /huk̚⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /kʰɔk̚³²/
/kʰau¹/
Fuzhou (Eastern Min) /kʰouʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /kʰu²⁴/
Shantou (Teochew) /kʰau²¹³/ 訓讀
Haikou (Hainanese) /xau³⁵/ 訓號

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (3)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter khuwk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰuk̚/
Pan
Wuyun
/kʰuk̚/
Shao
Rongfen
/kʰuk̚/
Edwin
Pulleyblank
/kʰəwk̚/
Li
Rong
/kʰuk̚/
Wang
Li
/kʰuk̚/
Bernhard
Karlgren
/kʰuk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ku
Expected
Cantonese
Reflex
huk1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ khuwk ›
Old
Chinese
/*[kʰ]ˁok/
English weep

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16031
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋ̊ʰoːɡ/
Notes

Definitions

[edit]

  1. to weep; to cry; to wail

Synonyms

[edit]

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
  • Vietnamese: khóc (, )

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. to cry; to wail

Readings

[edit]
  • Go-on: こく (koku)
  • Kan-on: こく (koku)
  • Kun: なく (naku, 哭く)

Compounds

[edit]

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Chinese (MC khuwk).

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (ul gok))

  1. hanja form? of (cry)

Compounds

[edit]

References

[edit]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: khốc, khóc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.