冉
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]冉 (Kangxi radical 13, 冂+3, 5 strokes, cangjie input 土月 (GB), four-corner 50557, composition ⿻冂土)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 128, character 36
- Dai Kanwa Jiten: character 1514
- Dae Jaweon: page 289, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 99, character 3
- Unihan data for U+5189
Chinese
[edit]simp. and trad. |
冉 | |
---|---|---|
alternative forms | 冄 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 冉 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Pictogram (象形) – uncertain. Possibly depicts hair hanging down (the original form of 髯) or the edge of a turtle shell (the original form of 𪚮).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄢˇ
- Tongyong Pinyin: rǎn
- Wade–Giles: jan3
- Yale: rǎn
- Gwoyeu Romatzyh: raan
- Palladius: жань (žanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʐän²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jim5
- Yale: yíhm
- Cantonese Pinyin: jim5
- Guangdong Romanization: yim5
- Sinological IPA (key): /jiːm¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngiâm
- Hakka Romanization System: ngiamˊ
- Hagfa Pinyim: ngiam1
- Sinological IPA: /ŋi̯am²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: liám
- Tâi-lô: liám
- Phofsit Daibuun: liarm
- IPA (Xiamen): /liam⁵³/
- IPA (Quanzhou): /liam⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jiám
- Tâi-lô: jiám
- Phofsit Daibuun: jiarm
- IPA (Zhangzhou): /d͡ziam⁵³/
- (Teochew)
- Peng'im: riam2
- Pe̍h-ōe-jī-like: jiám
- Sinological IPA (key): /d͡ziam⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Middle Chinese: nyem, nyemX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*njam/, /*njamʔ/
Definitions
[edit]冉
- (archaic) edge of a turtle shell
- Used in 冉冉 (rǎnrǎn).
- (obsolete) tender; weak
- a surname
- 冉求 ― Rǎn Qiú ― Ran Qiu / Jan Ch‘iu (a leading disciple of Confucius)
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]冉
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]冉 (eum 염 (yeom))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 冉
- Chinese terms with archaic senses
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ねん
- Japanese kanji with kan'on reading ぜん
- Japanese kanji with kun reading よわい
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters