вести
Bulgarian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ве́сти • (vésti)
- indefinite plural of вест (vest)
Macedonian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]вести • (vesti)
- indefinite plural of вест (vest)
- news
Old Church Slavonic
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Slavic *vezti.
Verb
[edit]вести • (vesti) impf or pf
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
везѫ (vezǫ) | везеши (vezeši) | везетъ (vezetŭ) | везевѣ (vezevě) | везета (vezeta) | везете (vezete) | веземъ (vezemŭ) | везете (vezete) | везѫтъ (vezǫtŭ) |
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Slavic *vesti, from Proto-Indo-European *wedʰ-.
Verb
[edit]вести • (vesti) (1st person singular present ведѫ)
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
ведѫ (vedǫ) | ведеши (vedeši) | ведетъ (vedetŭ) | ведевѣ (vedevě) | ведета (vedeta) | ведете (vedete) | ведемъ (vedemŭ) | ведете (vedete) | ведѫтъ (vedǫtŭ) |
Derived terms
[edit]- въвести (vŭvesti)
- възвести (vŭzvesti)
- довести (dovesti)
- извести (izvesti)
- навести (navesti)
- низъвести (nizŭvesti)
- отъвести (otŭvesti)
- повести (povesti)
- привести (privesti)
- провести (provesti)
- прѣдъвести (prědŭvesti)
- прѣвести (prěvesti)
- съвести (sŭvesti)
Related terms
[edit]References
[edit]- S. C. Gardiner, Old church Slavonic: an elementary grammar, Cambridge University Press, 1984.
Old East Slavic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *vesti. Cognates include Old Church Slavonic вести (vesti) and Old Polish wieść.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ве‧сти
Verb
[edit]вести (vesti) impf
- (transitive) to lead
Conjugation
[edit]Singular | Dual | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Present | 1st | ведѫ vedǫ |
ведевѣ vedevě |
ведемъ vedemŭ |
2nd | ведеши vedeši |
ведета vedeta |
ведете vedete | |
3rd | ведеть vedetĭ |
ведета vedeta |
ведѫть vedǫtĭ | |
Aorist | 1st | ведохъ vedoxŭ |
ведоховѣ vedoxově |
ведохомъ vedoxomŭ |
2nd | веде vede |
ведоста vedosta |
ведосте vedoste | |
3rd | веде vede |
ведоста vedosta |
ведоша vedoša | |
Imperfect | 1st | ведѧхъ vedęxŭ |
ведѧховѣ vedęxově |
ведѧхомъ vedęxomŭ |
2nd | ведѧше vedęše |
ведѧста vedęsta |
ведѧсте vedęste | |
3rd | ведѧше vedęše |
ведѧста vedęsta |
ведѧхѫ, ведѧхѫть vedęxǫ, vedęxǫtĭ | |
Imperative | веди vedi |
ведѣта veděta |
ведѣте veděte | |
Cohortative | — — |
ведѣвѣ veděvě |
ведѣмъ veděmŭ | |
Present Active Participle | Present Passive Participle | Past Active Participle | Past Passive Participle | |
веда veda |
ведомъ vedomŭ |
ведъ vedŭ |
веденъ vedenŭ | |
L-Participle | Infinitive | Supine | ||
велъ velŭ |
вести vesti |
вестъ vestŭ |
Descendants
[edit]References
[edit]- Sreznevsky, Izmail I. (1893) “вести”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments][1] (in Russian), volume 1 (А – К), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 247
Russian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *vesti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]вести́ • (vestí) impf (perfective повести́, verbal noun веде́ние)
- to lead, to preside over, to chair
- вести́ заседа́ние ― vestí zasedánije ― to preside over a meeting
- вести́ перегово́ры ― vestí peregovóry ― to negotiate, to conduct negotiations
- вести́ себя́ ― vestí sebjá ― to behave
- пло́хо себя́ вести́ ― plóxo sebjá vestí ― to behave poorly
- вести́ себя́ хорошо́ ― vestí sebjá xorošó ― to acquit oneself well
- вести́ войну́ ― vestí vojnú ― to wage a war, to conduct a war, to be at war, to fight a war
- вести́ запись / учёт / журнал ― vestí zapisʹ / učót / žurnal ― to keep a record / records / a log / a diary, etc.
- 1887, Николай Лесков, “Глава восьмая”, in Грабёж; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., A Robbery, New York: Alfred A. Knopf, 2013:
- — Веди́, — говори́т дя́дя, — я что́-то вдруг всё забы́л — где мы, и ничего́ рассмотре́ть не могу́.
- — Vedí, — govorít djádja, — ja štó-to vdrug vsjo zabýl — gde my, i ničevó rassmotrétʹ ne mogú.
- “Lead me,” says my uncle. “I’ve somehow suddenly forgotten all about where we are, and I can’t make anything out.”
- to drive
Usage notes
[edit]вести́ (vestí) is a concrete verb. Its counterpart, води́ть (vodítʹ), is an abstract verb.
Conjugation
[edit]imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | вести́ vestí | |
participles | present tense | past tense |
active | веду́щий vedúščij |
ве́дший védšij |
passive | ведо́мый*△ vedómyj*△ |
ведённый vedjónnyj |
adverbial | ведя́ vedjá |
ве́дши védši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | веду́ vedú |
бу́ду вести́ búdu vestí |
2nd singular (ты) | ведёшь vedjóšʹ |
бу́дешь вести́ búdešʹ vestí |
3rd singular (он/она́/оно́) | ведёт vedjót |
бу́дет вести́ búdet vestí |
1st plural (мы) | ведём vedjóm |
бу́дем вести́ búdem vestí |
2nd plural (вы) | ведёте vedjóte |
бу́дете вести́ búdete vestí |
3rd plural (они́) | веду́т vedút |
бу́дут вести́ búdut vestí |
imperative | singular | plural |
веди́ vedí |
веди́те vedíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | вёл vjól |
вели́ velí |
feminine (я/ты/она́) | вела́ velá | |
neuter (оно́) | вело́ veló |
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | вести́ vestí | |
participles | present tense | past tense |
active | веду́щій vedúščij |
ве́дшій védšij |
passive | ведо́мый△ vedómyj△ |
ведённый vedjónnyj |
adverbial | ведя́ vedjá |
ве́дши védši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | веду́ vedú |
бу́ду вести́ búdu vestí |
2nd singular (ты) | ведёшь vedjóšʹ |
бу́дешь вести́ búdešʹ vestí |
3rd singular (он/она́/оно́) | ведётъ vedjót |
бу́детъ вести́ búdet vestí |
1st plural (мы) | ведёмъ vedjóm |
бу́демъ вести́ búdem vestí |
2nd plural (вы) | ведёте vedjóte |
бу́дете вести́ búdete vestí |
3rd plural (они́) | веду́тъ vedút |
бу́дутъ вести́ búdut vestí |
imperative | singular | plural |
веди́ vedí |
веди́те vedíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | вёлъ vjól |
вели́ velí |
feminine (я/ты/она́) | вела́ velá | |
neuter (оно́) | вело́ veló |
Derived terms
[edit]- вести́сь impf (vestísʹ)
- води́ться impf (vodítʹsja)
- (iterative) ва́живать impf (váživatʹ)
- ввести́ pf (vvestí), вводи́ть impf (vvodítʹ)
- взвести́ pf (vzvestí), взводи́ть impf (vzvodítʹ)
- взвести́сь pf (vzvestísʹ), взводи́ться impf (vzvodítʹsja)
- возвести́ pf (vozvestí), возводи́ть impf (vozvodítʹ)
- воспроизвести́ pf (vosproizvestí), воспроизводи́ть impf (vosproizvodítʹ)
- воспроизвести́сь pf (vosproizvestísʹ), воспроизводи́ться impf (vosproizvodítʹsja)
- вы́вести pf (vývesti), выводи́ть impf (vyvodítʹ)
- вы́вестись pf (vývestisʹ), выводи́ться impf (vyvodítʹsja)
- вы́водить pf (vývoditʹ), выва́живать impf (vyváživatʹ)
- вы́проводить pf (výprovoditʹ), выпрова́живать impf (vyprováživatʹ)
- довести́ pf (dovestí), доводи́ть impf (dovodítʹ)
- (impersonal) довести́сь pf (dovestísʹ), доводи́ться impf (dovodítʹsja)
- доводи́ть pf (dovodítʹ)
- завести́ pf (zavestí), заводи́ть impf (zavodítʹ)
- завести́сь pf (zavestísʹ), заводи́ться impf (zavodítʹsja)
- заводи́ть pf (zavodítʹ)
- извести́ pf (izvestí), изводи́ть impf (izvodítʹ)
- извести́сь pf (izvestísʹ), изводи́ться impf (izvodítʹsja)
- навести́ pf (navestí), наводи́ть impf (navodítʹ)
- низвести́ pf (nizvestí), низводи́ть impf (nizvodítʹ)
- обвести́ pf (obvestí), обводи́ть impf (obvodítʹ)
- обзавести́ pf (obzavestí), обзаводи́ть impf (obzavodítʹ)
- обзавести́сь pf (obzavestísʹ), обзаводи́ться impf (obzavodítʹsja)
- отвести́ pf (otvestí), отводи́ть impf (otvodítʹ)
- отводи́ть pf (otvodítʹ)
- перевести́ pf (perevestí), переводи́ть impf (perevodítʹ)
- перевести́сь pf (perevestísʹ), переводи́ться impf (perevodítʹsja)
- переводи́ть pf (perevodítʹ)
- перепроизвести́ pf (pereproizvestí), перепроизводи́ть impf (pereproizvodítʹ)
- пова́живать impf (pováživatʹ)
- повести́ pf (povestí), поводи́ть impf (povodítʹ)
- повести́сь pf (povestísʹ)
- поводи́ть pf (povodítʹ)
- поводи́ться pf (povodítʹsja)
- повы́вести pf (povývesti)
- подвести́ pf (podvestí), подводи́ть impf (podvodítʹ)
- понавести́ pf (ponavestí)
- поруководи́ть pf (porukovodítʹ), руководи́ть impf (rukovodítʹ)
- препроводи́ть pf (preprovodítʹ), препровожда́ть impf (preprovoždátʹ)
- привести́ pf (privestí), приводи́ть impf (privodítʹ)
- (impersonal) привести́сь pf (privestísʹ), приводи́ться impf (privodítʹsja)
- прова́живать impf (prováživatʹ)
- провести́ pf (provestí), проводи́ть impf (provodítʹ)
- проводи́ть pf (provodítʹ), провожа́ть impf (provožátʹ)
- произвести́ pf (proizvestí), производи́ть impf (proizvodítʹ)
- развести́ pf (razvestí), разводи́ть impf (razvodítʹ)
- развести́сь pf (razvestísʹ), разводи́ться impf (razvodítʹsja)
- свести́ pf (svestí), своди́ть impf (svodítʹ)
- свести́сь pf (svestísʹ), своди́ться impf (svodítʹsja)
- своди́ть pf (svodítʹ)
- сопроводи́ть pf (soprovodítʹ), сопровожда́ть impf (soprovoždátʹ)
- сопровожда́ться impf (soprovoždátʹsja)
- увести́ pf (uvestí), уводи́ть impf (uvodítʹ)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ве́сти • (vésti) f inan or f inan pl
- inflection of весть (vestʹ):
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]See ве́зати.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ве̑сти impf (Latin spelling vȇsti)
- (transitive, intransitive) to embroider
- (transitive, intransitive) to stitch
Conjugation
[edit]Infinitive: вести | Present verbal adverb: ве́зӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ве́зе̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | везем | везеш | везе | веземо | везете | везу | |
Future | Future I | вест ћу1 вешћу |
вест ћеш1 вешћеш |
вест ће1 вешће |
вест ћемо1 вешћемо |
вест ћете1 вешћете |
вест ће1 вешће |
Future II | бу̏де̄м везао2 | бу̏де̄ш везао2 | бу̏де̄ везао2 | бу̏де̄мо везли2 | бу̏де̄те везли2 | бу̏дӯ везли2 | |
Past | Perfect | везао сам2 | везао си2 | везао је2 | везли смо2 | везли сте2 | везли су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам везао2 | би̏о си везао2 | би̏о је везао2 | би́ли смо везли2 | би́ли сте везли2 | би́ли су везли2 | |
Imperfect | везијах | везијаше | везијаше | везијасмо | везијасте | везијаху | |
Conditional I | везао бих2 | везао би2 | везао би2 | везли бисмо2 | везли бисте2 | везли би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих везао2 | би̏о би везао2 | би̏о би везао2 | би́ли бисмо везли2 | би́ли бисте везли2 | би́ли би везли2 | |
Imperative | — | вези | — | везимо | везите | — | |
Active past participle | везао m / везла f / везло n | везли m / везле f / везла n | |||||
Passive past participle | везен m / везена f / везено n | везени m / везене f / везена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]References
[edit]- “вести”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *vesti.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]вести́ • (vestý) impf
- to lead, to conduct
- вести́ перегово́ри ― vestý perehovóry ― to negotiate, to conduct negotiations
- вести́ перемо́вини ― vestý peremóvyny ― to negotiate, to conduct negotiations
- to drive
Usage notes
[edit]- Вести́ is a concrete verb. Its counterpart, води́ти (vodýty), is an abstract verb.
Conjugation
[edit]imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | вести́ vestý | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | ве́дений védenyj impersonal: ве́дено védeno |
adverbial | ведучи́ vedučý |
ві́вши vívšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
веду́ vedú |
бу́ду вести́, вести́му búdu vestý, vestýmu |
2nd singular ти |
веде́ш vedéš |
бу́деш вести́, вести́меш búdeš vestý, vestýmeš |
3rd singular він / вона / воно |
веде́ vedé |
бу́де вести́, вести́ме búde vestý, vestýme |
1st plural ми |
веде́м, ведемо́ vedém, vedemó |
бу́демо вести́, вести́мемо, вести́мем búdemo vestý, vestýmemo, vestýmem |
2nd plural ви |
ведете́ vedeté |
бу́дете вести́, вести́мете búdete vestý, vestýmete |
3rd plural вони |
веду́ть vedútʹ |
бу́дуть вести́, вести́муть búdutʹ vestý, vestýmutʹ |
imperative | singular | plural |
first-person | — | веді́м, веді́мо vedím, vedímo |
second-person | веди́ vedý |
веді́ть vedítʹ |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
вів viv |
вели́ velý |
feminine я / ти / вона |
вела́ velá | |
neuter воно |
вело́ veló |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “вести”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “вести”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “вести”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “вести”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian non-lemma forms
- Bulgarian noun forms
- Macedonian 2-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian paroxytone terms
- Macedonian non-lemma forms
- Macedonian noun forms
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic verbs
- Old Church Slavonic imperfective verbs
- Old Church Slavonic perfective verbs
- Old Church Slavonic biaspectual verbs
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Indo-European
- Old Church Slavonic concrete verbs
- Old East Slavic terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old East Slavic terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old East Slavic terms derived from Proto-Indo-European
- Old East Slavic terms inherited from Proto-Indo-European
- Old East Slavic terms inherited from Proto-Slavic
- Old East Slavic terms derived from Proto-Slavic
- Old East Slavic terms with IPA pronunciation
- Old East Slavic lemmas
- Old East Slavic verbs
- Old East Slavic imperfective verbs
- Old East Slavic transitive verbs
- Russian terms derived from Proto-Indo-European
- Russian terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian terms with homophones
- Russian lemmas
- Russian verbs
- Russian imperfective verbs
- Russian terms with usage examples
- Russian terms with quotations
- Russian class 7 verbs
- Russian class 7b verbs
- Russian transitive verbs
- Russian non-lemma forms
- Russian noun forms
- Russian concrete verbs
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian imperfective verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Ukrainian terms derived from Proto-Indo-European
- Ukrainian terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian verbs
- Ukrainian imperfective verbs
- Ukrainian terms with collocations
- Ukrainian transitive verbs
- Ukrainian class 7b verbs
- Ukrainian class 7 verbs
- Ukrainian concrete verbs