-wt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology 1
[edit]-w (“plural suffix”) + -t (“feminine ending”).
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /wat/ → /jaʔ/, /waʔ/ → /ʔə/, /wa/ → /ʔ/, /wə/
- (modern Egyptological) IPA(key): /uːt/
- Conventional anglicization: -ut
Suffix
[edit] |
- Used to form feminine plural forms of nouns and adjectives
Usage notes
[edit]While generally written as simply -t
, that this suffix represented -wt is supported by both the Coptic evidence and occasional hieroglyphic writings.
|
Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of -wt
Etymology 2
[edit]Compare Hebrew ־וּת (-út, “abstract/collective nouns-forming suffix”).
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /wat/ → /jaʔ/, /waʔ/ → /ʔə/, /wa/ → /ʔ/, /wə/
- (modern Egyptological) IPA(key): /uːt/
- Conventional anglicization: -ut
Suffix
[edit] |
Etymology 3
[edit]Suffix
[edit] |
- Forms the complementary infinitive of weak verbs.
Usage notes
[edit]Weak verbs can alternatively take the endings -t or -yt to form the complementary infinitive.
References
[edit]- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 59–63
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 38–39, 62, 175.