valsa
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]valsa
- inflection of valsar:
French
[edit]Verb
[edit]valsa
- third-person singular past historic of valser
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]valsa f sg
Anagrams
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]valsa
- simple past and past participle of valse
Occitan
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]valsa f (plural valsas)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 715.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Borrowed from French valse, from German Walzer, from walzen (“to dance”), from Old High German walzan (“to turn”), from Proto-Germanic *walt- (“to turn”), from Proto-Indo-European *wel- (“to turn”).
Noun
[edit]valsa f (plural valsas)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]valsa
- inflection of valsar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a valsa (third-person singular present valsează, past participle valsat) 1st conj.
Conjugation
[edit] conjugation of valsa (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a valsa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | valsând | ||||||
past participle | valsat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | valsez | valsezi | valsează | valsăm | valsați | valsează | |
imperfect | valsam | valsai | valsa | valsam | valsați | valsau | |
simple perfect | valsai | valsași | valsă | valsarăm | valsarăți | valsară | |
pluperfect | valsasem | valsaseși | valsase | valsaserăm | valsaserăți | valsaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să valsez | să valsezi | să valseze | să valsăm | să valsați | să valseze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | valsează | valsați | |||||
negative | nu valsa | nu valsați |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- valsa in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
[edit]Verb
[edit]valsa
- inflection of valsar:
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]valsa (present valsar, preterite valsade, supine valsat, imperative valsa)
- (often with ut (“out”)) to roll (something) with a roller (as part of metalworking)
- to waltz (dance the waltz)
- (colloquial) to lie
Conjugation
[edit]Conjugation of valsa (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | valsa | valsas | ||
Supine | valsat | valsats | ||
Imperative | valsa | — | ||
Imper. plural1 | valsen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | valsar | valsade | valsas | valsades |
Ind. plural1 | valsa | valsade | valsas | valsades |
Subjunctive2 | valse | valsade | valses | valsades |
Participles | ||||
Present participle | valsande | |||
Past participle | valsad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
[edit]Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alsa
- Rhymes:Italian/alsa/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alsɐ
- Rhymes:Portuguese/alsɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/awsɐ
- Rhymes:Portuguese/awsɐ/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from German
- Portuguese terms derived from Old High German
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Dances
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- ro:Music
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish weak verbs