Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Jump to content

trans-

From Wiktionary, the free dictionary
See also: trans, trans., and trans*

English

[edit]

Etymology

[edit]

    Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. Extending across, through, or over.
      trans- + ‎national → ‎transnational
      trans- + ‎regional → ‎transregional
      trans- + ‎American → ‎transamerican
    2. To or on the other side of, beyond; outside of.
      trans- + ‎alpine → ‎transalpine
      trans- + ‎uranic → ‎transuranic
    3. (physical chemistry) A compound in which two atoms or groups are situated on opposite sides of some plane of symmetry passing through the compound. (Also used without the hyphen as an adjective; see trans.)
      transacetylase, tranexamic acid, transaldolase
    4. Transgender or transsexual, or pertaining to those who are transgender or transsexual. [from 17th c.]
      transmasculine, transfeminist, transphobia

    Usage notes

    [edit]
    • In the first two senses, "on the other side of", this prefix is usually attached directly to the word it modifies, or sometimes separated from it by a hyphen: transrhenane, trans-Neptunian.
    • In the sex- or gender-related sense, this prefix is attached directly to certain words, most notably transgender and transsexual. In other cases, the related standalone adjective trans is used: hence one speaks of issues facing the trans community and trans rights (not *transrights), etc. In particular, it can sometimes be considered offensive to write transman or trans-man, the preferred spelling being trans man (trans man). Compare cis- and cis.

    Synonyms

    [edit]

    Antonyms

    [edit]
    • (antonym(s) of chemistry, other side/beyond, gender): cis-

    Coordinate terms

    [edit]

    Derived terms

    [edit]
    [edit]

    Translations

    [edit]

    See also

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Catalan

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans-

    Derived terms

    [edit]

    Dutch

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans

    Finnish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Internationalism (see English trans-), ultimately from Latin trāns.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈtrɑns-/, [ˈt̪rɑ̝ns̠-]

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans- (all senses)

    Derived terms

    [edit]

    French

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Learned borrowing from Latin trāns. Doublet of très and trans.

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans-

    Derived terms

    [edit]

    Galician

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Learned borrowing from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans-

    German

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans-

    Further reading

    [edit]
    • trans-” in Duden online
    • trans-” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

    Indonesian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Internationalism, borrowed from Dutch trans-, from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans- (all senses)

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Italian

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond). Doublet of tra-, which was inherited.

    Prefix

    [edit]

    trans-

    1. trans- (all senses)

    Derived terms

    [edit]

    Latin

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      From the preposition trāns.

      Pronunciation

      [edit]

      Prefix

      [edit]

      trāns-

      1. through, across, beyond

      Usage notes

      [edit]
      • Before s, trāns- becomes trān-.
        trans- + ‎scandō (climb, ascend) → ‎trānscendō (climb over, cross, transcend).
        trans- + ‎scrībō (write) → ‎trānscrībō (transcribe, forge, transfer).
      • For some words, the prefix manifests as trā- far more often than as trāns-.
        trans- + ‎dūcō (lead, take) → ‎trādūcō (bring across), as opposed to trānsdūcō.
        trans- + ‎iaciō (throw, cast) → ‎trāiciō (throw across, throw over), as opposed to trānsiciō.
        trans- + ‎loquor (speak, tell) → ‎trāloquor (talk over, recount), as opposed to trānsloquor.
        trans- + ‎ (swim) → ‎trānō (swim across), as opposed to trānsnō.

      Derived terms

      [edit]

      Portuguese

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond). Doublet of trás, which was inherited.

      Prefix

      [edit]

      trans-

      1. trans-

      Derived terms

      [edit]

      Serbo-Croatian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

      Prefix

      [edit]

      trans- (Cyrillic spelling транс-)

      1. trans-

      Derived terms

      [edit]
      Category Serbo-Croatian terms prefixed with trans- not found

      Spanish

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond). Doublet of tras-, which was inherited.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /tɾans/ [t̪ɾãns]
      • Syllabification: trans-

      Prefix

      [edit]

      trans-

      1. trans- (all senses)

      Antonyms

      [edit]

      Derived terms

      [edit]

      Further reading

      [edit]

      Swedish

      [edit]

      Prefix

      [edit]

      trans-

      1. trans- (all senses)

      Derived terms

      [edit]

      References

      [edit]