sequera
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Noun
[edit]sequera f (plural sequeres)
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese sequer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from se + quer. Compare Portuguese sequer and Spanish siquiera.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]sequera
- even
- Non houbo un mes de verán sequera ― There was not even a summery month
- at least
- c. 1771, anonymous, Rosario Álvarez, Ernesto González, editors, Décima xiringatoria[1]:
- Endemal! non falás rouco,
mais eu à tanto desfacho,
(como dixo ô ôutro) a macho
que hè lerdo, arrieiro louco.
Por moito que eu malle, hè pouco;
que a quen do principio aò cabo,
sin fazer caso do crabo,
tàs peras tira meu frade,
conven (xiquera à semade)
que lle zorreguen ô rabo.- Alas! you don't speak rough,
but I, to such impertinence,
as they say, to dumb mule,
mad muleteer.
No matter how much I strike, is not enough;
because to whom, beginning to end,
not paying attention to the nail,
your pears drop, my friar,
it is advisable (at least briefly)
that they whip their tail
- Alas! you don't speak rough,
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “sequer”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sequer”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sequera”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sequera”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sequera”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Interlingua
[edit]Verb
[edit]sequera
Categories:
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician compound terms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adverbs
- Galician terms with usage examples
- Galician terms with quotations
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms