salut
Aragonese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Navarro-Aragonese salut, from Latin salūtem, related to salvus (“safe”). Ultimately from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]salut f
Interjection
[edit]salut
- (to your) health! (a general toast)
Related terms
[edit]References
[edit]- Bal Palazios, Santiago (2002) “salut”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Catalan salut, from Latin salūtem, related to salvus (“safe”). Ultimately from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).
Noun
[edit]salut f (plural saluts)
Related terms
[edit]Interjection
[edit]salut
- (to your) health! (a general toast)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]salut m (plural saluts)
References
[edit]- “salut” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “salut”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “salut” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “salut” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]salut
Inflection
[edit]common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | salut | salutten | salutter | salutterne |
genitive | saluts | saluttens | salutters | salutternes |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- salut on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French salut, salu, from Latin salūtem, from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]salut
- (informal) hi, hello
- Salut toi. Ça fait un bail, comment ça va?
- Hi. It's been a while, how are you?
- (informal) bye, goodbye
Noun
[edit]salut m (plural saluts)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “salut”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch saluut, from Latin salūtō (“to greet; to wish health to”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]salut
- salute, an utterance or gesture expressing greeting or honor towards someone, now especially a formal, non-verbal gesture made with the arms or hands in any of various specific positions
- Synonyms: hormat, penghormatan
Further reading
[edit]- “salut” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kapampangan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *sarut (cf. Bikol Central sarot, Cebuano salot).
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: sa‧lut
Noun
[edit]sálut
Norman
[edit]Etymology
[edit]From Old French salut, from Latin salūs, salūtem.
Noun
[edit]salut m (plural saluts)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin salūtō.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]salut m inan
- salute (formal gesture)
- (military) salute (discharge of cannon or similar arms, as a mark of honour or respect)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- salutować impf
- zasalutować pf
Further reading
[edit]- salut in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- salut in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from French salut, derived from Latin salūs. Doublet of săruta.
First attested in c. 1832.
Interjection
[edit]salut!
Noun
[edit]salut n (plural saluturi)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) salut | salutul | (niște) saluturi | saluturile |
genitive/dative | (unui) salut | salutului | (unor) saluturi | saluturilor |
vocative | salutule | saluturilor |
See also
[edit]Verb
[edit]salut
Etymology 2
[edit]Learned borrowing from Latin salūs.
Noun
[edit]salut n (plural saluturi) (archaic, literary, rare)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) salut | salutul | (niște) saluturi | saluturile |
genitive/dative | (unui) salut | salutului | (unor) saluturi | saluturilor |
vocative | salutule | saluturilor |
Alternative forms
[edit]References
[edit]- salut in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
- Aragonese terms inherited from Navarro-Aragonese
- Aragonese terms derived from Navarro-Aragonese
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms derived from Proto-Indo-European
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/ut
- Rhymes:Aragonese/ut/2 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Aragonese interjections
- an:Health
- Aragonese toasts
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan interjections
- Catalan deverbals
- Catalan masculine nouns
- ca:Health
- Catalan toasts
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French interjections
- French informal terms
- French terms with usage examples
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Religion
- French greetings
- French farewells
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Kapampangan terms inherited from Proto-Philippine
- Kapampangan terms derived from Proto-Philippine
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Religion
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/alut
- Rhymes:Polish/alut/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Military
- pl:Body language
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/ut
- Rhymes:Romanian/ut/2 syllables
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian doublets
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian learned borrowings from Latin
- Romanian archaic terms
- Romanian literary terms
- Romanian rare terms
- Romanian greetings