justo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Justo, and justó

Galician

[edit]

Adjective

[edit]

justo (feminine justa, masculine plural justos, feminine plural justas, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of xusto

Further reading

[edit]
  • justo” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Latin

[edit]

Adjective

[edit]

jūstō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of jūstus

Old Spanish

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • iusto (alternative spelling)

Etymology

[edit]

From Latin iūstus.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

justo m (plural justos, feminine singular justa, feminine plural justas)

  1. someone just, righteous
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 2r:
      […] Quiçab. ha .L. iuſtos en eſta uilla e pues matar los as. E non parçiras allogar por los .L. iuſtos. Por fer eſta coſa uedado ſea ati. de matar el iuſto por el peccador. Nõ ſe juez en toda la tierra q̃ fẏzies eſte iudizio.
      “[…] Perhaps there are fifty righteous in this city and thus you would kill them. Will you not spare the place for the fifty righteous? To do such a thing is far from you; to kill the righteous because of the sinner. I know not of a judge on earth who would make such a judgment”.

Adjective

[edit]

justo (feminine singular justa, masculine plural justos, feminine plural justas)

  1. just, righteous
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 14v:
      embio pharaon amoẏſen ⁊ aaron. E dixo les peq̃ eſta uez el criador es iuſto. ⁊ ẏo e mio pueblo ſomos peccadores. […]
      Pharaoh sent for Moses and Aaron and said, “This time I have sinned against you, and the Creator is just, and my people and I are sinners. […]”
[edit]

Descendants

[edit]
  • Ladino: djusto
  • Spanish: justo

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese justo, from Latin iūstus (just, righteous), jūstus, from Proto-Italic *jowestos, from Proto-Indo-European *h₂yew-.

Pronunciation

[edit]
 

  • Rhymes: (Brazil) -ustu, (Portugal, Rio de Janeiro) -uʃtu
  • Hyphenation: jus‧to

Adjective

[edit]

justo (feminine justa, masculine plural justos, feminine plural justas, comparable, comparative mais justo, superlative o mais justo or justíssimo)

  1. free from sin and guilt; righteous
  2. morally justified; righteous
  3. fair, just
  4. tight

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Kabuverdianu: justu
  • Indonesian: justru (precisely so)
  • Tetum: justu

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish justo, inherited from Latin iūstus, jūstus, from Proto-Italic *jowestos, from Proto-Indo-European *h₂yew-.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈxusto/ [ˈxus.t̪o]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -usto
  • Syllabification: jus‧to

Adverb

[edit]

justo

  1. right, just
  2. exactly
  3. tightly

Derived terms

[edit]

Adjective

[edit]

justo (feminine justa, masculine plural justos, feminine plural justas, superlative justísimo)

  1. just
  2. fair
    Synonym: equitativo

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

justo

  1. first-person singular present indicative of justar

Further reading

[edit]

Venetan

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin iūstus, jūstus (compare Italian giusto).

Adjective

[edit]

justo (feminine singular justa, masculine plural justi, feminine plural juste)

  1. right
  2. just, fair