igi
Appearance
Aukan
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]igi
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: i‧gi
Verb
[edit]igi
- to drive away
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Back formation of the suffix -igi
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]igi (present igas, past igis, future igos, conditional igus, volitive igu)
- (transitive) to cause to be, to cause to do, to make
- Vi igas min feliĉa.
- You make me happy (You cause me to be happy).
- La instruisto igas la lernanton studi.
- The teacher makes the student study (The teacher causes the student to study).
- Vi igas min feliĉa.
Conjugation
[edit]Conjugation of igi
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | singular | plural | ||
tense | igas | igis | igos | ||||
active participle | iganta | igantaj | iginta | igintaj | igonta | igontaj | |
acc. | igantan | igantajn | igintan | igintajn | igontan | igontajn | |
passive participle | igata | igataj | igita | igitaj | igota | igotaj | |
acc. | igatan | igatajn | igitan | igitajn | igotan | igotajn | |
nominal active participle | iganto | igantoj | iginto | igintoj | igonto | igontoj | |
acc. | iganton | igantojn | iginton | igintojn | igonton | igontojn | |
nominal passive participle | igato | igatoj | igito | igitoj | igoto | igotoj | |
acc. | igaton | igatojn | igiton | igitojn | igoton | igotojn | |
adverbial active participle | igante | iginte | igonte | ||||
adverbial passive participle | igate | igite | igote |
infinitive | igi | imperative | igu | conditional | igus |
---|
See also
[edit]Iban
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]igi
- seed
- Igi buah rian ― Durian's seed
Classifier
[edit]igi
- classifier for small thing (including fruit, eggs, seeds, teeth, heads, glands)
- Telu tiga igi ― Three eggs
Japanese
[edit]Romanization
[edit]igi
Rwanda-Rundi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *ìgɪ́.
Noun
[edit]igí class 5 (plural amagí class 6)
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]igi
- Romanization of 𒅆 (igi)
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔiɡi/ [ˈʔiː.ɣɪ]
- Rhymes: -iɡi
- Syllabification: i‧gi
Noun
[edit]igi (Baybayin spelling ᜁᜄᜒ)
- fineness; goodness
- excellence
- Synonyms: galing, kagalingan, husay, kahusayan
- orderliness; methodicalness
- recovery (from illness)
- kindness towards another
Derived terms
[edit]Yoruba
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Ede Idaca egi and Igala íji (“firewood”), proposed to be derived from Proto-Yoruboid *í-gĩ. Compare with orín (“chewing stick”)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]igi
- tree
- stick, wood, cane
- Gbẹ́nàgbẹ́nà Àbárìṣà, ó fi igba igi gbẹ́ ọpọ́n; ó ní kí wọ́n sọ fún Àbárìṣà pé òun kò tí ì gbẹ́ nǹkankan ― The carpenter of Àbárìṣà, he uses two-hundred trees to carve a canoe, he then said they should tell Àbárìṣà that he has not carved anything at all
- plant stem
- ridge
- diagram
Synonyms
[edit]Yoruba Varieties and Languages - igi (“wood, tree”) | ||||
---|---|---|---|---|
view map; edit data | ||||
Language Family | Variety Group | Variety/Language | Location | Words |
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú Òde | egi |
Ìkòròdú | egi | |||
Ṣágámù | egi | |||
Ẹ̀pẹ́ | egi | |||
Ìlàjẹ | Mahin | igi | ||
Oǹdó | Oǹdó | ugi | ||
Ọ̀wọ̀ | Ọ̀wọ̀ | igin | ||
Usẹn | Usẹn | igin | ||
Ìtsẹkírì | Ìwẹrẹ | egin | ||
Olùkùmi | Ugbódù | ijin | ||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | Àdó Èkìtì | ugi |
Àkúrẹ́ | ugi | |||
Ọ̀tùn Èkìtì | ugi | |||
Northwest Yoruba | Èkó | Èkó | igi | |
Ìbàdàn | Ìbàdàn | igi | ||
Ìbọ̀lọ́ | Òṣogbo | igi | ||
Ìlọrin | Ìlọrin | igi | ||
Oǹkó | Ìtẹ̀síwájú LGA | igi | ||
Ìwàjówà LGA | igi | |||
Kájọlà LGA | igi | |||
Ìsẹ́yìn LGA | igi | |||
Ṣakí West LGA | igi | |||
Atisbo LGA | igi | |||
Ọlọ́runṣògo LGA | igi | |||
Ọ̀yọ́ | Ọ̀yọ́ | igi | ||
Standard Yorùbá | Nàìjíríà | igi | ||
Bɛ̀nɛ̀ | igi | |||
Northeast Yoruba/Okun | Owé | Kabba | igi | |
Ede Languages/Southwest Yoruba | Ana | Sokode | ògbógóró | |
Cábɛ̀ɛ́ | Cábɛ̀ɛ́ | egi | ||
Tchaourou | egi | |||
Ìcà | Agoua | egi | ||
Ìdàácà | Igbó Ìdàácà | egi | ||
Ọ̀họ̀rí/Ɔ̀hɔ̀rí-Ìjè | Ìkpòbɛ́ | egi | ||
Kétu | egi | |||
Ifɛ̀ | Akpáré | egi | ||
Atakpamé | egi | |||
Boko | egi | |||
Moretan | egi | |||
Tchetti | egi | |||
Kura | Aledjo-Koura | egi | ||
Partago | egi | |||
Mɔ̄kɔ́lé | Kandi | ɡíĩ́ | ||
Northern Nago | Kambole | egi | ||
Manigri | egi | |||
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo. |
Derived terms
[edit]- dìgbòlugi (“rabies”)
- igi afewéjabẹ́rẹ́ (“pine tree”)
- igi aféé
- igi ahóyaya (“pine tree”)
- igi ajé (“hemp, marijuana”)
- igi bíbo (“Parinari curatellifolia”)
- igi dúdú (“trees of the genus Diospyros”)
- igi gbọọrọ (“log”)
- igi imú (“nose bridge”)
- igi irú (“locust bean tree”)
- igi orò (“Triplochiton scleroxylon”)
- igi ọ̀bọ̀ (“Erythrophleum suaveolens”)
- igi ọ̀gọ̀rọ̀ (“raffia palm”)
- igi ọ̀mọ̀
- igi wọ́rọ́kọ́ (“crooked wood”)
- igi yukalítọ̀ (“eucalyptus”)
- igi àgànhó (“mohagony”)
- igi àjà (“rafter”)
- igi ìbọn (“barrel”)
- igi ìbọn (“barrel”)
- igi ìdáná (“firewood”)
- igi ìṣáná (“match stick”)
- igi ògún (“Ficus thonningii”)
- igi-ẹ̀ha (“wooden coffin”)
- igi-jẹ́gẹ́dẹ́ (“shrub”)
- onígi (“owner or seller of wood”)
Categories:
- Aukan terms derived from English
- Aukan lemmas
- Aukan nouns
- Aukan palindromes
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano palindromes
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/iɡi
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto palindromes
- Esperanto transitive verbs
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Iban palindromes
- Iban terms with usage examples
- Iban classifiers
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Rwanda-Rundi terms inherited from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi terms derived from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi lemmas
- Rwanda-Rundi nouns
- Rwanda-Rundi class 5 nouns
- Rwanda-Rundi palindromes
- Kinyarwanda
- Kirundi
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Sumerian palindromes
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iɡi
- Rhymes:Tagalog/iɡi/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog palindromes
- Yoruba terms inherited from Proto-Yoruboid
- Yoruba terms derived from Proto-Yoruboid
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba palindromes
- Yoruba terms with usage examples