escordar
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From es- (“ex-”) + corda (“tendon”) + -ar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]escordar (first-person singular present escordo, first-person singular preterite escordei, past participle escordado)
- to sprain
- Synonyms: esnogar, estordegar, torcer, trasvirar
Conjugation
[edit] Conjugation of escordar
Reintegrated conjugation of escordar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escordar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “escordar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escordar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “escordar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escordar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN