ee

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

ee

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Ewe.

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

ee (plural een)

  1. (Scotland, Northern England and archaic) An eye.
    • 1798, Samuel Taylor Coleridge, "The Rime of the Ancyent Marinere":
      Each turn'd his face with a ghastly pang / And curs'd me with his ee.
    • 1815, Sir Walter Scott, Guy Mannering:
      [] and he never took his ee aff them, or said another word []
References
[edit]

Etymology 2

[edit]

Interjection

[edit]

ee

  1. (Northern England) eh
    • 1975, R. Chetwynd-Hayes, The Werewolf and the Vampire:
      Father advanced with outstretched hand and announced in a loud, very hearty voice: "Ee, I'm pleased to meet ye, lad. []
    • 2008, Mavis Crawley, The Rolling Stone: Based on the True Story of My Life:
      'Ee by gum lass we've seen nought of thee this many a long year, thou's a sight for sore eyes,' he said planting a kiss firmly on Mum's cheek...

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

ee (plural ees)

  1. (chemistry) Enantiomeric excess.

Etymology 4

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

ee (plural ees)

  1. The name of the Latin-script letter E/e.
    • 1773 October, The Monthly Review Or Literary Journal Enlarged:
      The word length, which contains only four sounds l e ng th, is usually spell'd thus, el ee en gee tee aitch.
    • 2004, Will Rogers, The Stonking Steps, page 170:
      I have drunk en-ee-cee-tee-ay-ar from the ef-ell-oh-doubleyou-ee-ar-ess in his gee-ay-ar-dee-ee-en many a time.
    • 2016 CCEB, Communications Instructions Radiotelephone Procedures: ACP125 (G), p. 3-5
      ETA [is spoken] as "ee-tee-ay" instead of "I SPELL Echo Tango Alfa".

Etymology 5

[edit]

From Cantonese (ji2, interjection).

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

ee (with as many extra ‘e’s as needed for emphasis)

  1. (Singapore) Ew, yuck; expression of disgust.
    • 2000 December 29, Samuel Lee, The Straits Times, Singapore: Singapore Press Holdings Limited, page L8:
      Eee, so commercial some might say.
Usage notes
[edit]
  • Not to be confused with eee, an unrelated general-English interjection of excitement.

See also

[edit]
etymologically unrelated terms

Dibabawon Manobo

[edit]

Interjection

[edit]

èe

  1. yes

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Dutch êe, from Old Dutch ēwa, from Proto-West Germanic *aiw.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ee f (uncountable)

  1. (obsolete) a law or rule
  2. (obsolete) the bond of marriage
[edit]

Estonian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

ee (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

ee

  1. genitive singular of esi

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin ē.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈeː/, [ˈe̞ː]
  • Rhymes: -eː
  • Syllabification(key): ee

Noun

[edit]

ee

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

Declension

[edit]
Inflection of ee (Kotus type 18/maa, no gradation)
nominative ee eet
genitive een eiden
eitten
partitive eetä eitä
illative eehen eihin
singular plural
nominative ee eet
accusative nom. ee eet
gen. een
genitive een eiden
eitten
partitive eetä eitä
inessive eessä eissä
elative eestä eistä
illative eehen eihin
adessive eellä eillä
ablative eeltä eiltä
allative eelle eille
essive eenä einä
translative eeksi eiksi
abessive eettä eittä
instructive ein
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of ee (Kotus type 18/maa, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative eeni eeni
accusative nom. eeni eeni
gen. eeni
genitive eeni eideni
eitteni
partitive eetäni eitäni
inessive eessäni eissäni
elative eestäni eistäni
illative eeheni eihini
adessive eelläni eilläni
ablative eeltäni eiltäni
allative eelleni eilleni
essive eenäni einäni
translative eekseni eikseni
abessive eettäni eittäni
instructive
comitative eineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative eesi eesi
accusative nom. eesi eesi
gen. eesi
genitive eesi eidesi
eittesi
partitive eetäsi eitäsi
inessive eessäsi eissäsi
elative eestäsi eistäsi
illative eehesi eihisi
adessive eelläsi eilläsi
ablative eeltäsi eiltäsi
allative eellesi eillesi
essive eenäsi einäsi
translative eeksesi eiksesi
abessive eettäsi eittäsi
instructive
comitative einesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative eemme eemme
accusative nom. eemme eemme
gen. eemme
genitive eemme eidemme
eittemme
partitive eetämme eitämme
inessive eessämme eissämme
elative eestämme eistämme
illative eehemme eihimme
adessive eellämme eillämme
ablative eeltämme eiltämme
allative eellemme eillemme
essive eenämme einämme
translative eeksemme eiksemme
abessive eettämme eittämme
instructive
comitative einemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative eenne eenne
accusative nom. eenne eenne
gen. eenne
genitive eenne eidenne
eittenne
partitive eetänne eitänne
inessive eessänne eissänne
elative eestänne eistänne
illative eehenne eihinne
adessive eellänne eillänne
ablative eeltänne eiltänne
allative eellenne eillenne
essive eenänne einänne
translative eeksenne eiksenne
abessive eettänne eittänne
instructive
comitative einenne

Igbo

[edit]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

  1. yes
    Antonym: mbà

Luo

[edit]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

ee

  1. yes

Manx

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish í.

Pronoun

[edit]

ee (emphatic eeish or ish)

  1. she
    As ta'n chooid share jeh nagh vel ee ny ben Vanninagh.
    The beauty of it is that she is not Manx.
    Ben vie thie ee.
    She is a good housekeeper.
    Cha dooar ee eh.
    She didn't find it.
    Cha nel ee agh ny lhiannoo.
    She is but a child.
    Er leshyn dy row ee nane jeh e chaarjyn.
    He counted her among his friends.
  2. her
    Hug eh fo obbeeys ee.
    He bewitched her.
    Ren eh smeidey stiagh ee.
    He beckoned her in.
  3. it (referring to a feminine noun)
    Cha jargym fakin ee.
    I can't see it.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Old Irish ithid, from Proto-Celtic *ɸiteti, from Proto-Indo-European *peyt-.

Verb

[edit]

ee (past dee, verbal noun ee, present participle gee, past participle eeit)

  1. to eat, consume, feed
Usage notes
[edit]

The expected future indicative form would be *ee but it’s not attested, the relative form is eeys. In non-relative context generally periphrastic constructions with the verbal noun are used, eg. cre nee shiu y ee, ny cre nee shiu y ivwhat ye shall eat, or what ye shall drink, nee eh gee ec my voayrd henehe shall eat at my table, raad nee ad gee ehwherein they shall eat it.

Middle English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old English ēa, ǣ, from Proto-West Germanic *ahu, from Proto-Germanic *ahwō. Doublet of aa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ee

  1. A body of water; river, stream.

Descendants

[edit]
  • English: ea, Eau, eau, yeo

References

[edit]

Phalura

[edit]

Etymology 1

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

ee (modal, Perso-Arabic spelling اے)

  1. Utterance final question clitic
Alternative forms
[edit]

References

[edit]
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “ee”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

ee (conjunction, Perso-Arabic spelling اے)

  1. Conjoining marker cliticized to the first constituent

References

[edit]
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “ee”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[2], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Scots

[edit]

Etymology 1

[edit]

From (Anglian) Old English ēġe.

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

[edit]

ee (plural een)

  1. eye
    • 1789, Robert Burns, Willie Brew'd A Peck O' Maut:
      We are na fou, we're nae that fou, / But just a drappie in our ee
      We are not full, we're not that full, / but just a drop [of liquor] in our eye
Alternative forms
[edit]
  • (Dundee) eh

Etymology 2

[edit]

From Old English ġē.

Pronoun

[edit]

ee (personal, non-emphatic)

  1. (Southern Scots) you

Etymology 3

[edit]

Numeral

[edit]

ee

  1. Shetland form of ae (one)

See also

[edit]

References

[edit]

Swahili

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Kenya):(file)

Interjection

[edit]

ee

  1. o; oh

Teposcolula Mixtec

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Mixtec *ɨ́ɨ̨́.

Numeral

[edit]

ee

  1. one

Etymology 2

[edit]

From Proto-Mixtec *ɨ̀ɨ̨̀.

Numeral

[edit]

ee

  1. nine

References

[edit]
  • Alvarado, Francisco de (1593) Vocabulario en lengua misteca (in Spanish), Mexico: En casa de Pedro Balli, page 203v

Tlingit

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

ee (upper case Ee)

  1. (US) A letter of the Tlingit alphabet, written in the Latin script.
    Synonym: ì

See also

[edit]

Tswana

[edit]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

ee

  1. yes

Tukudede

[edit]
ee

Etymology

[edit]

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun

[edit]

ee

  1. water (clear liquid H₂O)

Võro

[edit]

Noun

[edit]

ee (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

Inflection

[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Ye'kwana

[edit]
Variant orthographies
ALIV ee
Brazilian standard ee
New Tribes ee

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

ee

  1. yes
    Synonym: mmjm

References

[edit]
  • Cáceres, Natalia (2011) “ee”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon
  • Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 388:'eee - yes
  • Hall, Katherine (2007) “ʔeee”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[4], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021

Yola

[edit]

Etymology 1

[edit]

Preposition

[edit]

ee

  1. Alternative form of ing (in)
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 84:
      Th' valler w'speen here, th' lass ee chourch-hey.
      The more we spend here, the less in the churchyard.
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 84:
      Joud an moud vrem earchee ete was ee Lough.
      Throngs and crowds from each quarter were at the Lough;
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 84:
      Zitch vaperreen, an shimmereen, fan ee-daff ee aar scoth!
      Such vapouring and glittering when stript in their shirts!

Etymology 2

[edit]

Article

[edit]

ee

  1. Alternative form of a (the)
    • 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 52:
      Leiough ut ee die.
      Idle out the day.
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 1-3:
      Wee, Vassalès o' 'His Most Gracious Majesty,' Wilyame ee Vourthe,
      We, the subjects of his Most Gracious Majesty, William [the] IV.,
    • 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX, page 130:
      Ee vrieste o' paryshe on a long-tailed garrane.
      [The priest of parish on a long-tailed pony.]
    • 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX, page 130:
      Anure vrem ee Bake,
      [Another from the Beak,]

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 37