cadera
Asturian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin cathégra, from Latin cathedra, from Ancient Greek καθέδρα (kathédra), from κατά (katá, “above”) + ἕδρα (hédra, “chair”).
Noun
[edit]cadera f (plural caderes)
Interlingua
[edit]Verb
[edit]cadera
Macanese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese cadeira, from Old Galician-Portuguese cadeira, from Vulgar Latin *cathēgra, variant of Latin cathedra, from Ancient Greek καθέδρα (kathédra), from κατά (katá, “above”) + ἕδρα (hédra, “chair”).
Noun
[edit]cadera
- chair
- sedan chair
- (anatomy) lumbar region (the back at the kidney level)
- dói cadera ― (to have) lower back pain; kidney pain; pain in the buttocks
References
[edit]- https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm#c
- Batalha, Graciete Nogueira (1988) “cadera”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 337
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish cadera (“chair, throne”), from Vulgar Latin cathégra[1][2] (attested in Pompeiian inscriptions), variant of Latin cathedra (“armchair”), from Ancient Greek καθέδρα (kathédra), from κατά (katá, “down”) + ἕδρα (hédra, “chair”). Doublet of cátedra. Compare Portuguese cadeira (“chair”), Catalan cadira, Lombard and Piedmontese cadrega, Venetan carega, Modern Greek καρέκλα (karékla).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cadera f (plural caderas)
Derived terms
[edit]- caderamen (“big hips”)
- caderazo (“hip blow”)
- caderillas
- caderón
- caderudo (“big-hipped”)
- descaderar (“to injure the hip”)
- hueso de la cadera (“hip bone”)
Descendants
[edit]- Chavacano: kadera
References
[edit]- ^ “cadera”, in Diccionario etimológico, (Can we date this quote?)
- ^ “cadera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Further reading
[edit]- “cadera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Asturian terms inherited from Vulgar Latin
- Asturian terms derived from Vulgar Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Anatomy
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Macanese terms derived from Portuguese
- Macanese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Macanese terms derived from Vulgar Latin
- Macanese terms derived from Latin
- Macanese terms derived from Ancient Greek
- Macanese lemmas
- Macanese nouns
- mzs:Anatomy
- Macanese terms with collocations
- mzs:Chairs
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾa
- Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Anatomy
- Spanish terms with obsolete senses