beaichte
Appearance
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Irish bechta.[3] By surface analysis, beacht + -e.
Noun
[edit]beaichte f (genitive singular beaichte)
Declension
[edit]
|
Further reading
[edit]- Dinneen, Patrick S. (1927) “beaċta”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “beaichte”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “beaichte”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Ó Dónaill, Niall (1977) “beaichte”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]beaichte
- inflection of beacht (“exact, precise”):
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
beaichte | bheaichte | mbeaichte |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ “beachta”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 334, page 115
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “3 bechta”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language