dui
English
Noun
dui
Anagrams
Big Nambas
Pronunciation
Noun
dui
References
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Corsican
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dui Ordinal : secondu | ||
Etymology
From Latin duo, from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Cognates include Italian due and Romanian doi.
Pronunciation
Numeral
dui m (feminine duie)
References
- “dui, duie” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Fiji Hindi
Etymology
Numeral
dui
References
- Fiji Hindi Dictionary
- Siegel, Jeff (1977) Say it in Fiji Hindi, Australia: Pacific Publications, →ISBN, page 28
Istriot
Alternative forms
Etymology
Numeral
dui
Kalo Finnish Romani
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dui Ordinal: vauro, duito |
Etymology
Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "psu" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. Inherited from Lua error in Module:etymology at line 170: Romani (rom) is not set as an ancestor of Kalo Finnish Romani (rmf) in Module:languages/data/3/r. The ancestor of Kalo Finnish Romani is Gurjara Apabhramsa (inc-agu) (an etymology-only language whose regular parent is Apabhramsa (inc-apa))..
Pronunciation
Numeral
dui
References
- ^ “duj” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- ^ Kimmo Granqvist (2011) “Numeraalit [Numerals]”, in Lyhyt Suomen romanikielen kielioppi [Consice grammar of Finnish Romani][1] (in Finnish), Helsinki: Institute for the Languages of Finland, →ISBN, →ISSN, retrieved February 19, 2022, page 86
Mandarin
Romanization
dui
- Nonstandard spelling of duī.
- Nonstandard spelling of duǐ.
- Nonstandard spelling of duì.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maquiritari
Pronunciation
Noun
dui (possessed dui)
- older brother (of a man)
- older male parallel cousin (of a man)
Derived terms
References
- Cáceres, Natalia (2011) “dui”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[2], Lyon
- Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages 62–65, 68: “dui”
Old French
Numeral
dui
- nominative of deus
- circa 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 194 (of the Champion Classiques edition, →ISBN, line 2455:
- Li dui frere i furent ocis
- The two brothers were killed there
Rohingya
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dui | ||
Etymology
From Sanskrit द्व (dva, “two”).
Numeral
dui (Hanifi spelling 𐴊𐴟𐴙)
Sicilian
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dui Ordinal : secunnu | ||
Alternative forms
Etymology
From Latin duae, feminine plural of duo.
Numeral
dui
- two
- du cani ― two dogs
- Nni pigghiau dui. ― He/she took two (of them).
Southeastern Tepehuan
Etymology
Cognate with O'odham jui (“a type of prickly pear”).
Noun
dui
References
- R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48)[3] (in Spanish), electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 53
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English terms with obsolete senses
- English plurals in -i with singular in -us, -os or -o
- Big Nambas terms with IPA pronunciation
- Big Nambas lemmas
- Big Nambas nouns
- Corsican terms inherited from Latin
- Corsican terms derived from Latin
- Corsican terms inherited from Proto-Italic
- Corsican terms derived from Proto-Italic
- Corsican terms inherited from Proto-Indo-European
- Corsican terms derived from Proto-Indo-European
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican lemmas
- Corsican numerals
- Corsican cardinal numbers
- Fiji Hindi terms derived from Bhojpuri
- Fiji Hindi lemmas
- Fiji Hindi numerals
- Fiji Hindi cardinal numbers
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot numerals
- Istriot cardinal numbers
- Kalo Finnish Romani terms with IPA pronunciation
- Kalo Finnish Romani lemmas
- Kalo Finnish Romani numerals
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- Ye'kwana entries with incorrect language header
- mch:Family members
- Old French non-lemma forms
- Old French numeral forms
- Old French terms with quotations
- Rohingya terms derived from Sanskrit
- Rohingya lemmas
- Rohingya numerals
- Rohingya cardinal numbers
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian lemmas
- Sicilian numerals
- Sicilian cardinal numbers
- Sicilian terms with usage examples
- Southeastern Tepehuan lemmas
- Southeastern Tepehuan nouns
- stp:Fruits