creator
English
Alternative forms
Etymology
From Middle English creatour, from Old French creator, creatur, creatour, from Latin creātor, agent noun from perfect passive participle creātus (“created”), from verb creō (“I create”) + agent suffix -or. Mostly displaced native Old English wyrhta (modern English wright).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /kɹiˈeɪtɚ/
Audio (US): (file) - (Received Pronunciation) IPA(key): /kɹiːˈeɪtə/
- Rhymes: -eɪtə(ɹ)
Audio (UK): (file)
Noun
creator (plural creators)
- Something or someone which creates or makes something.
- Kenneth E. Iverson was the creator of APL.
- (social media) Ellipsis of content creator, someone who regularly produces and publishes content on social media, especially of a monetizable nature.
- Coordinate term: influencer
- creator economy
- 2022 July 14, Rafqa Touma, “Melbourne woman ‘dehumanised’ by viral TikTok filmed without her consent”, in The Guardian[2]:
- The video shows TikTok creator Harrison Pawluk approaching the woman, Maree, in a public shopping centre.
- (religion, sometimes capitalized) The deity that created the world.
- (sports) A player who creates opportunities for their team to score goals; a playmaker.
- 2019 July 3, Andrea Canales, Jonathan Tannenwald, “Pulisic, McKennie show plenty of promise for U.S. in Gold Cup”, in The Philadelphia Inquirer[3]:
- Hernández is not a creator and suffered from a lack of service in previous seasons.
- 2022 October 13, Richard Jolly, “Record-breaker Mohamed Salah delivers timely reminder of his greatest strength ahead of clash with champions”, in Independent.ie[4]:
- There have been times this season when it seemed Liverpool were trying to reinvent Salah, the scorer supreme, as a creator and this was a sudden reminder of his greatest strength.
- 2022 October 19, Andre Snellings, “Fantasy basketball: Why Jalen Brunson can be even better in New York”, in ESPN[5]:
- As such, when Doncic was on the court, Brunson was a secondary facilitator and more of a finisher than a creator.
Usage notes
- Usually capitalized as Creator when referring to a specific deity. creator is usually used of female creators as well, the feminine forms are rarer.
Derived terms
Related terms
Translations
|
|
|
See also
Anagrams
Latin
Etymology
From creō (“I create, make”) + -tor. Compare Sanskrit कर्तृ (kartṛ).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /kreˈaː.tor/, [kreˈäːt̪ɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /kreˈa.tor/, [kreˈäːt̪or]
Noun
creātor m (genitive creātōris, feminine creātrīx); third declension
- a creator, author, founder
- a person who elects or appoints to an office
- the creator of the world; God
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | creātor | creātōrēs |
genitive | creātōris | creātōrum |
dative | creātōrī | creātōribus |
accusative | creātōrem | creātōrēs |
ablative | creātōre | creātōribus |
vocative | creātor | creātōrēs |
Derived terms
Related terms
Descendants
- Ibero-Romance:
- Italo-Romance:
- Gallo-Romance:
- Borrowed:
Verb
creātor
References
- “creator”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “creator”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- creator in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- creator in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[6], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) God is the Creator of the world: deus est mundi procreator (not creator), aedificator, fabricator, opifex rerum
- (ambiguous) God is the Creator of the world: deus est mundi procreator (not creator), aedificator, fabricator, opifex rerum
- Walther von Wartburg (1928–2002) “creator”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 1297
Old French
Noun
creator oblique singular, m (oblique plural creators, nominative singular creators, nominative plural creator)
- Alternative form of creatur
Romanian
Etymology
From French créateur, from Latin creātor. Equivalent to crea + -tor.
Pronunciation
Adjective
creator m or n (feminine singular creatoare, masculine plural creatori, feminine and neuter plural creatoare)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | creator | creatoare | creatori | creatoare | |||
definite | creatorul | creatoarea | creatorii | creatoarele | ||||
genitive- dative |
indefinite | creator | creatoare | creatori | creatoare | |||
definite | creatorului | creatoarei | creatorilor | creatoarelor |
Noun
creator m (plural creatori)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | creator | creatorul | creatori | creatorii | |
genitive-dative | creator | creatorului | creatori | creatorilor | |
vocative | creatorule | creatorilor |
Further reading
- creator in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱer- (grow)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪtə(ɹ)
- Rhymes:English/eɪtə(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Social media
- English ellipses
- English terms with quotations
- en:Religion
- en:Sports
- English agent nouns
- en:People
- Latin terms suffixed with -tor
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms suffixed with -tor
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Religion