comportar: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m →Verb |
Stubborn Pen (talk | contribs) No edit summary Tag: new-L2 |
||
Line 9: | Line 9: | ||
{{rfinfl|ast|verb}} |
{{rfinfl|ast|verb}} |
||
---- |
|||
==Catalan== |
|||
===Verb=== |
|||
{{ca-verb}} |
|||
# to [[support]], [[sustain]] |
|||
# To [[put up with]] |
|||
# to [[spell]] |
|||
# to [[behave]], [[act]] |
|||
====Conjugation==== |
|||
{{ca-conj-ar|comport}} |
|||
---- |
---- |
||
Revision as of 15:30, 10 January 2016
Asturian
Verb
comportar (first-person singular indicative present comporto, past participle comportáu)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Catalan
Verb
comportar (first-person singular present comporto, first-person singular preterite comportí, past participle comportat)
Conjugation
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin (deprecated template usage) comportāre.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /kõ.puɾ.ˈtaɾ/ - Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˌkõ.poʁ.ˈta(ʁ)/
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (pronominal) to behave (to act in a polite or proper way)
- Expulsaram seu filho da escola porque ele nunca se comporta.
- They expelled her son from school because he never behaves.
- Template:indtr to behave (as) (to act in the specified manner)
- De fato, ele se comportava muito mal.
- Indeed, he was behaving very badly.
- Se queres vencer, deves te comportar como campeão.
- If you want to win, you must behave as a champion.
- (transitive) to take up to; to bear; to admit (to have as its capacity)
- Comprei uma balde que comporta cinco litros de água.
- I bought a bucket that takes up to five litres of water.
- (transitive) to contain (to have inside or within itself)
- (transitive) to stand; to tolerate; to bear
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Synonyms
Spanish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin (deprecated template usage) comportāre.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- to tolerate
- (deprecated template usage) (Latin America) to entail
Conjugation
Categories:
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese transitive verbs
- Spanish terms derived from Latin
- Latin American Spanish