The article presents the presence of the Bosnian language and Bosnian studies in Hungary. It disc... more The article presents the presence of the Bosnian language and Bosnian studies in Hungary. It discusses in detail the meaning, history and beginnings of the ethnonym Bosnian, which dates back to the 19th century. After the fall of the AustroHungarian Monarchy, the first independent South Slavic state was established, which brought not only political and economic changes, but also language and language policy changes. Post-World War II Yugoslavia was characterized by linguistic unification, which took place in the Serbo-Croatian language. The Hungarian scientific and non-scientific public faithfully followed the Yugoslav terminology, so there was no mention of the Bosnian language at all. After the breakup of Yugoslavia, a new language situation arose, which was interpreted by István Nyomárkay for the Hungarian academic public. However, information about the Bosnian language in Hungarian sources is still almost unavailable, from which it follows that there are no Bosnian studies in Hu...
The Kajkavian Croatian orthography in the 18th century. This paper presents the historical develo... more The Kajkavian Croatian orthography in the 18th century. This paper presents the historical development of Kajkavian Croatian orthography in the 18th century. The main goal of this paper is to present the tradition of the Kajkavian Croatian orthography, as well as to introduce the use of graphemes in detail. During the Middle Ages the church counted as the centre of the literacy, thus it is obvious that the ecclesiastical Latin pronunciation defined the evolution of the individual national languages’ orthographies. From this point of view, the Croatian is a special case, as in the Middle Ages the Southern Croatian areas were strongly affected by the Italian, while in the northern areas, overlapping the Archdiocese of Zagreb, a strong Hungarian impact can be observed. In the northern areas the Latin /s/ phoneme is pronounced in a Hungarian way, as [ʃ] or [ʒ].
SLV: V prispevku so predstavljeni nekateri madžarski kalki v stari knjižni prekmuršcini. Pred kon... more SLV: V prispevku so predstavljeni nekateri madžarski kalki v stari knjižni prekmuršcini. Pred konkretnimi primeri je kratek povzetek o definiciji kalkov in zgodovini njihovih raziskovanj. Na kratko so predstavljene zgodovinske okolišcine, ki so dolocale madžarsko-prekmurske stike. Omenjeni so najpomembnejši raziskovalci madžarsko-slovenskih jezikovnih stikov. Madžarski kalki so obdelani v posameznih geslih z dodanimi podatki iz slovarjev, etimološkimi razlagami in citati iz del stare prekmurske književnosti. ENG: The article presents some Hungarian calques in the Prekmurje Slovene literary language. After a short summary of the definition of calques and the history of their study, some concrete examples are given. The historical circumstances surrounding the contact of Hungarian and Prekmurje Slovene are also presented, as well as mention of the most important researchers of Hungarian-Slovene contact. Hungarian calques are treated in individual entries with additional data from dict...
The article presents the presence of the Bosnian language and Bosnian studies in Hungary. It disc... more The article presents the presence of the Bosnian language and Bosnian studies in Hungary. It discusses in detail the meaning, history and beginnings of the ethnonym Bosnian, which dates back to the 19th century. After the fall of the AustroHungarian Monarchy, the first independent South Slavic state was established, which brought not only political and economic changes, but also language and language policy changes. Post-World War II Yugoslavia was characterized by linguistic unification, which took place in the Serbo-Croatian language. The Hungarian scientific and non-scientific public faithfully followed the Yugoslav terminology, so there was no mention of the Bosnian language at all. After the breakup of Yugoslavia, a new language situation arose, which was interpreted by István Nyomárkay for the Hungarian academic public. However, information about the Bosnian language in Hungarian sources is still almost unavailable, from which it follows that there are no Bosnian studies in Hu...
The Kajkavian Croatian orthography in the 18th century. This paper presents the historical develo... more The Kajkavian Croatian orthography in the 18th century. This paper presents the historical development of Kajkavian Croatian orthography in the 18th century. The main goal of this paper is to present the tradition of the Kajkavian Croatian orthography, as well as to introduce the use of graphemes in detail. During the Middle Ages the church counted as the centre of the literacy, thus it is obvious that the ecclesiastical Latin pronunciation defined the evolution of the individual national languages’ orthographies. From this point of view, the Croatian is a special case, as in the Middle Ages the Southern Croatian areas were strongly affected by the Italian, while in the northern areas, overlapping the Archdiocese of Zagreb, a strong Hungarian impact can be observed. In the northern areas the Latin /s/ phoneme is pronounced in a Hungarian way, as [ʃ] or [ʒ].
SLV: V prispevku so predstavljeni nekateri madžarski kalki v stari knjižni prekmuršcini. Pred kon... more SLV: V prispevku so predstavljeni nekateri madžarski kalki v stari knjižni prekmuršcini. Pred konkretnimi primeri je kratek povzetek o definiciji kalkov in zgodovini njihovih raziskovanj. Na kratko so predstavljene zgodovinske okolišcine, ki so dolocale madžarsko-prekmurske stike. Omenjeni so najpomembnejši raziskovalci madžarsko-slovenskih jezikovnih stikov. Madžarski kalki so obdelani v posameznih geslih z dodanimi podatki iz slovarjev, etimološkimi razlagami in citati iz del stare prekmurske književnosti. ENG: The article presents some Hungarian calques in the Prekmurje Slovene literary language. After a short summary of the definition of calques and the history of their study, some concrete examples are given. The historical circumstances surrounding the contact of Hungarian and Prekmurje Slovene are also presented, as well as mention of the most important researchers of Hungarian-Slovene contact. Hungarian calques are treated in individual entries with additional data from dict...
Uploads
Papers by Előd Dudás