Abstract
We present in this chapter some basic linguistic facts about Semitic languages, covering orthography, morphology, and syntax. We focus on Arabic (both standard and dialectal), Ethiopian languages (specifically, Amharic), Hebrew, Maltese and Syriac. We conclude the chapter with a contrastive analysis of some of these phenomena across the various languages.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
Notes
- 1.
Parts of the following discussion are based on Wintner [74].
- 2.
In fact, McCarthy [59] abstracts the pattern further by assuming an additional morpheme, vocalization (or vocalism), but we do not need this level of abstraction here. Many terms are used to refer to the concept “pattern”. In addition to pattern and template, researchers may encounter wazn (from Arabic grammar), binyan (from Hebrew grammar), form and measure. The term pattern is used ambiguously to include or exclude vocalisms, i.e., vocalism-specified pattern and vocalism-free pattern [41].
- 3.
Because the language boundaries are not well-defined within the Gurage dialects, there is no general agreement on how many Ethiopian Semitic languages there are.
- 4.
In fact the name abugida, representing a category of writing system with scores of exemplars, comes from one name of the Ge’ez script as well as the pronunciations of the first four characters of the script in one traditional ordering.
- 5.
For the actual character set, see http://en.wikipedia.org/wiki/Amharic_language#Writing_system.
- 6.
In some other Ethiopian Semitic languages, such as Tigrinya, a distinction is made between masculine and feminine in the second and third person plural as well.
- 7.
Some other Ethiopian Semitic languages distinguish masculine and feminine in the second and third person plural as well.
- 8.
In IPA and Maltese, the symbol \(\hslash \) is used for voiceless pharyngeal fricative or (
H). In HSB, it reflects the two letters that compose the Ta-Marbuta symbol (
\(\hslash \)):
h and
t.
- 9.
Templates are sometimes further split into patterns and vocalisms [59].
- 10.
The other is Arabic.
- 11.
- 12.
Parts of the discussion in this section are based on Itai and Wintner [49].
- 13.
The undotted script is sometimes referred to as ktiv male “full script”, whereas the dotted script, but with the diacritics removed, is called ktiv xaser “lacking script”. These terms are misleading, as any representation that does not depict the diacritics would lack many of the vowels.
References
Abdel-Massih ET, Abdel-Malek ZN, Badawi ESM (1979) A reference grammar of Egyptian Arabic. Georgetown University Press, Washington, DC
Alkuhlani S, Habash N (2011) A corpus for modeling morpho-syntactic agreement in Arabic: gender, number and rationality. In: Proceedings of the 49th annual meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL’11), Portland
Amberber M (2002) Verb classes and transitivity in Amharic. Lincom, Munich
Anberbir T, Takara T, Gasser M, Yoon KD (2011) Grapheme-to-phoneme conversion for Amharic text-to-speech system. In: Proceedings of conference on human language technology for development, Bibliotheca Alexandrina, Alexandria
Badawi ESM (1973) Mustawayat al-‘Arabiyya al-mu‘asira fi Misr (the levels of modern Arabic in Egypt). Dar al-Ma‘arif, Cairo
Bassiouney R (2009) Arabic sociolinguistics: topics in diglossia, gender, identity, and politics. Georgetown University Press, Washington, DC
Beesley KR (1997) Romanization, transcription and transliteration. http://www.xrce.xerox.com/Research-Development/Historical-projects/Linguistic-Demos/Arabic-Morphological-Analysis-and-Generation/Romanization-Transcription-and-Transliteration
Berman RA (1978) Modern Hebrew structure. University Publishing Projects, Tel Aviv
Borer H (1988) On the morphological parallelism between compounds and constructs. In: Booij G, van Marle J (eds) Yearbook of morphology 1. Foris, Dordrecht, pp 45–65
Borer H (1996) The construct in review. In: Lecarme J, Lowenstamm J, Shlonsky U (eds) Studies in Afroasiatic grammar. Holland Academic Graphics, The Hague, pp 30–61
Borg A, Azzopardi-Alexander M (1997) Maltese. Routledge, London
Brincat JM (2011) Maltese and other languages: a linguistic history of Malta. Midsea, Malta
Brustad K (2000) The syntax of spoken Arabic: a comparative study of Moroccan, Egyptian, Syrian, and Kuwaiti dialects. Georgetown University Press, Washington, DC
Buckwalter T (2002) Buckwalter Arabic morphological analyzer. Linguistic Data Consortium (LDC), Philadelphia. Catalog number LDC2002L49 and ISBN 1-58563-257-0
Buckwalter T (2004) Buckwalter Arabic morphological analyzer version 2.0. LDC, Philadelphia. Catalog number LDC2004L02, ISBN 1-58563-324-0
Camilleri M (2009) Clitics in Maltese. BA thesis, University of Malta
Cowell MW (1964) A reference grammar of Syrian Arabic. Georgetown University Press, Washington, DC
Daniels PT (1997) Scripts of Semitic languages. In: Hetzron R (ed) The Semitic languages. Routledge, London/New York, chap 2, pp 16–45
Daniels PT, Bright W (eds) (1996) The World’s writing systems. Oxford University Press, New York
Doron E (1983) Verbless predicates in Hebrew. PhD thesis, University of Texas at Austin
Ebert K (2000) Aspect in Maltese. In: Dahl O (ed) Tense and aspect in the languages of Europe. Mouton de Gruyter, Berlin
El Kholy A, Habash N (2010) Techniques for Arabic morphological detokenization and orthographic denormalization. In: Proceedings of LREC-2010, Malta
Erwin W (1963) A short reference grammar of Iraqi Arabic. Georgetown University Press, Washington, DC
Fabri R (1993) Kongruenz und die Grammatik des Maltesischen. Niemeyer, Tübingen
Fabri R (1995) The tense and aspect system of Maltese. In: Thieroff R (ed) Tempussysteme in Europaeischen Sprachen II. Niemeyer, Tübingen, pp 327–343
Fabri R (1996) The construct state and the pseudo-construct state in Maltese. Rivista di Linguistica 8(1):229–244
Fabri R (2001) Definiteness marking and the structure of the NP in Maltese. Verbum 23(2):153–172
Fabri R (2009) Stem allomorphy in the Maltese verb. Ilsienna – Our Language 1/2009:1–20
Fabri R (2009) To agree or not to agree: suspension of formal agreement in Maltese. In: Fabri R (ed) Maltese linguistics: a snapshot; in memory of Joseph A. Cremona (1922–2003). Il-Lingwa Taghna – Our Language. Brockmeyer, Bochum, pp 35–61
Fabri R (2010) Maltese. Revue Belge de Philologie et d’Histoire 88(3):791–816
Fabri R, Borg A (2002) Topic, focus and word order in Maltese. In: Abderrahim Y, Benjelloun F, Dahbi M, Iraqui-Sinaceur Z (eds) Aspects of the dialects of Arabic today. Proceedings of the 4th conference of the international Arabic Dialectology Association (AIDA), Amapatril, Rabat, pp 354–363
Farrugia A (2008) Maltimorph: a computational analysis of the Maltese broken plural. BSc thesis, University of Malta
Farrugia G (2010) Il-Ġens grammatikali fil-Malti. PhD thesis, University of Malta
Fenech E (1996) Functions of the dual suffix in Maltese. Rivista di Linguistica 8:89–100
Ferguson CF (1959) Diglossia. Word 15(2):325–340
Gadish R (ed) (2001) Klalei ha-Ktiv Hasar ha-Niqqud, 4th edn. Academy for the Hebrew Language, Brooklyn (in Hebrew)
Gasser M (2010) A dependency grammar for Amharic. In: Proceedings of the workshop on language resources and human language technologies for Semitic languages, Valletta
Glinert L (1989) The grammar of modern Hebrew. Cambridge University Press, Cambridge
Habash N (2006) On Arabic and its dialects. Multiling Magazi 17(81). Getting Started Guide: Middle East Insert, pp 12–15
Habash N (2007) Arabic morphological representations for machine translation. In: van den Bosch A, Soudi A (eds) Arabic computational morphology: knowledge-based and empirical methods. Springer, Dordrecht
Habash N (2010) Introduction to Arabic natural language processing. In: Synthesis lectures on human language technologies. Morgan & Claypool, San Rafael. doi:http://dx.doi.org/10.2200/S00277ED1V01Y201008HLT010
Habash N, Soudi A, Buckwalter T (2007) On Arabic transliteration. In: Soudi A, Neumann G, van den Bosch A (eds) Arabic computational morphology, text, speech and language technology, vol 38. Springer, Dordrecht, chap 2, pp 15–22. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4020-6046-5_2
Habash N, Diab M, Rabmow O (2012) Conventional orthography for dialectal Arabic. In: Proceedings of the language resources and evaluation conference (LREC), Istanbul
Harrell R (1962) A short reference grammar of Moroccan Arabic. Georgetown University Press, Washington, DC
Hetzron R (1970) Towards an Amharic case grammar. Stud Afr Linguist 1:301–354
Hetzron R (ed) (1997) The Semitic languages. Routledge, London/New York
Holes C (2004) Modern Arabic: structures, functions, and varieties. Georgetown University Press, Washington, DC
Horvath J, Wexler P (1997) Relexification in Creole and Non-Creole languages – with special attention to Haitian Creole, Modern Hebrew, Romani, and Rumanian, Mediterranean Language and culture monograph series, vol xiii. Harrassowitz, Wiesbaden
Itai A, Wintner S (2008) Language resources for Hebrew. Lang Resour Eval 42(1):75–98
Joosten J (1996) The Syriac language of the Peshitta and Old Syriac versions of Matthew: syntactic structure, inner-Syriac developments and translation technique. In: Studies in Semitic languages and linguistics. Brill, Leiden
Kapeliuk O (1988) Nominalization in Amharic. Franz Steiner, Stuttgart
Kapeliuk O (1994) Syntax of the noun in Amharic. O. Harrassowitz, Wiesbaden
Kaye AS, Rosenhouse J (1997) Arabic dialects and Maltese. In: Hetzron R (ed) The Semitic languages. Routledge, London/New York, chap 14, pp 263–311
Koptjevskaja-Tamm M (1996) Possessive NPs in Maltese: alienability, iconicity and grammaticalization. Riv di Linguist 8(1):245–274
Kramer R (2009) Definite markers, Phi features, and agreement: a morphosyntactic investigation of the Amharic DP. PhD thesis, University of California
Leslau W (1995) Reference grammar of Amharic. Harrassowitz, Wiesbaden
Lipiński E (2001) Semitic languages, outline of a comparative grammar. Peeters, Leuven
Loos EE, Anderson S, Dwight HJ Day, Jordan PC, Wingate JD (2004) Glossary of linguistic terms. http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/
McCarthy JJ (1981) A prosodic theory of nonconcatenative morphology. Linguist Inq 12(3):373–418
Mifsud M (1995) Loan verbs in Maltese: a descriptive and comparative study. Brill, New York
Moscati S (1969) An introduction to the comparative grammar of the Semitic langauges, phonology and morphology. Otto Harrassowitz, Wiesbaden
Ordan N, Wintner S (2005) Representing natural gender in multilingual lexical databases. Int J Lexicogr 18(3):357–370
Ornan U (2003) The final word. University of Haifa Press, Haifa (in Hebrew)
Puech G (Forthcoming) Syllabic structure and stress in Maltese. In: Caruana S, Fabri R, Stolz T (eds) Variation and change: the dynamics of Maltese in space, time, and society. Akademie Verlag, Berlin
Rogers H (2005) Writing systems: a linguistic approach. Blackwell Publishing, Malden
Schembri T (2006) The broken plural in Maltese – an analysis. B.A. thesis, University of Malta
Shimron J (ed) (2003) Language processing and acquisition in languages of semitic, root-based, morphology. In: Language acquisition and language disorders, vol 28. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia
Smrž O (2007) Functional Arabic morphology. Formal system and implementation. PhD thesis, Charles University in Prague
Teferra A, Hudson G (2007) Essentials of Amharic. Rüdiger Köppe Verlag, Köln
Twist AE (2006) A psycholinguistic investigation of the verbal morphology of Maltese. PhD thesis, University of Arizona
Ussishkin A, Twist A (2009) Auditory and visual lexical decision in Maltese. In: Comrie B, Fabri R, Mifsud M, Hume E, Mifsud M, Stolz T, Vanhove M (eds) Introducing Maltese linguistics. Benjamins, Amsterdam, pp 207–231
Williams PJ (2001) Studies in the Syntax of the Peshitta of 1 kings. In: Monographs of the Peshita institute. Brill, Leiden
Wintner S (2000) Definiteness in the Hebrew noun phrase. J Linguist 36:319–363
Wintner S (2009) Language resources for Semitic languages: challenges and solutions. In: Nirenburg S (ed) Language engineering for lesser-studied languages. IOS, Amsterdam, pp 277–290
Zuckermann G (2003) Language contact and lexical enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan, London/Ney York
Zwicky AM (1985) Clitics and particles. Language 61(2):283–305
Zwicky AM, Pullum GK (1983) Cliticization vs. inflection: English n’t. Language 59(3):502–513
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding authors
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2014 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Fabri, R., Gasser, M., Habash, N., Kiraz, G., Wintner, S. (2014). Linguistic Introduction: The Orthography, Morphology and Syntax of Semitic Languages. In: Zitouni, I. (eds) Natural Language Processing of Semitic Languages. Theory and Applications of Natural Language Processing. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-45358-8_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-45358-8_1
Published:
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-45357-1
Online ISBN: 978-3-642-45358-8
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)