„Hoheslied“ – Bearbeiten
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Änderung rückgängig gemacht hast, die kein Vandalismus ist, gib bitte eine Begründung an. Die Textvorgabe in der Zusammenfassungszeile kann dazu ergänzt oder ersetzt werden.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 71: | Zeile 71: | ||
== Literatur == |
== Literatur == |
||
=== Allgemein === |
=== Allgemein === |
||
* |
* Das Lied der Lieder von Schelomo''. Gustav Kiepenheuer Verlag Leipzig und Weimar, 1981 (aus dem Hebräischen übersetzt und nachgedichtet von [[Stefan Schreiner]], mit Reproduktionen von 32 illuminierten Seiten aus dem [[Machsor Lipsiae]]); Neuausgabe unter dem Titel ''Das Hohelied. Lied der Lieder von Schelomo'' im Verlag der Weltreligionen, Leipzig und Frankfurt am Main 2007, ISBN 978-3-458-72001-0, und im selben Verlag, Berlin 2018, ISBN 978-3-458-24147-8. |
||
* [[Ludger Schwienhorst-Schönberger]] (Hrsg.): ''Das Hohelied im Konflikt der Interpretationen'' ( |
* [[Ludger Schwienhorst-Schönberger]] (Hrsg.): ''Das Hohelied im Konflikt der Interpretationen'' (Österreichische biblische Studien 47) Frankfurt u. a. 2017, ISBN 3-631-68123-2. |
||
* Ludger Schwienhorst-Schönberger: |
* Ludger Schwienhorst-Schönberger: Das Hohelied der Liebe, Freiburg/Brsg. 2015, ISBN 978-3-451-31238-0. |
||
* [[Henning Graf Reventlow]], [[Peter Kuhn (Judaist)|Peter Kuhn]], [[Ulrich Köpf]] und Jean M. Vincent: ''Hoheslied I. Altes Testament II. Auslegungsgeschichte im Judentum III. Auslegungsgeschichte im Christentum III/1. Alte Kirche bis Herder III/2. Auslegungsgeschichte des 19. Jahrhunderts.'' In: ''[[Theologische Realenzyklopädie]]'' |
* [[Henning Graf Reventlow]], [[Peter Kuhn (Judaist)|Peter Kuhn]], [[Ulrich Köpf]] und Jean M. Vincent: ''Hoheslied I. Altes Testament II. Auslegungsgeschichte im Judentum III. Auslegungsgeschichte im Christentum III/1. Alte Kirche bis Herder III/2. Auslegungsgeschichte des 19. Jahrhunderts.'' In: ''[[Theologische Realenzyklopädie]]'' 15, 1986, S. 499–514 (Einführung und Literatur). |
||
* [[Othmar Keel]]: ''Art. Hoheslied.'' In: ''Neues Bibellexikon'' |
* [[Othmar Keel]]: ''Art. Hoheslied.'' In: ''Neues Bibellexikon.'' Bd. 2, Zürich, Düsseldorf 1995, ISBN 3-545-23075-9, Sp. 183–191. |
||
* Marion Gardei, [[Andreas Nachama]] (Hrsg.): ''Das Hohelied'' |
* Marion Gardei, [[Andreas Nachama]] (Hrsg.): ''Das Hohelied'' Übersetzung: Max A. Klausner, Deutsch, Hebräisch, inkl. jüdischer und christlicher Auslegungsgeschichte, Zeichnungen: Astrid Saalmann. Verlag Hentrich & Hentrich, Berlin 2016, ISBN 978-3-95565-180-0. |
||
* [[Ernst Koch (Theologe)|Ernst Koch]]: ''Beobachtungen zum Umgang mit dem Hohenlied in der Theologie und Frömmigkeit des Luthertums im 16. bis 18. Jahrhundert.'' In: ders.: ''Studien zur Theologie- und Frömmigkeitsgeschichte des Luthertums im 16. bis 18. Jahrhundert.'' |
* [[Ernst Koch (Theologe)|Ernst Koch]]: ''Beobachtungen zum Umgang mit dem Hohenlied in der Theologie und Frömmigkeit des Luthertums im 16. bis 18. Jahrhundert.'' In: ders.: ''Studien zur Theologie- und Frömmigkeitsgeschichte des Luthertums im 16. bis 18. Jahrhundert.'' Hrsg. von Matthias Richter und [[Johann Anselm Steiger]], Waltrop 2005, 285–306. |
||
=== Kommentare === |
=== Kommentare === |
||
* Marvin H. Pope: ''Song of Songs. A New Translation with Introduction and Commentary'' (= The Anchor Bible 7C). Doubleday, New York 1980, ISBN 0-385-00569-5. |
* Marvin H. Pope: ''Song of Songs. A New Translation with Introduction and Commentary'' (= The Anchor Bible 7C). Doubleday, New York 1980, ISBN 0-385-00569-5. |
||
* [[Gerhard Maier (Theologe)|Gerhard Maier]]: ''Das Hohelied'' (= Wuppertaler Studienbibel.AT 29). Brockhaus, Wuppertal 1991, ISBN 3-417-25219-9. |
* [[Gerhard Maier (Theologe)|Gerhard Maier]]: ''Das Hohelied'' (= Wuppertaler Studienbibel.AT 29). Brockhaus, Wuppertal 1991, ISBN 3-417-25219-9. |