Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Català

modifica
Oriental:  central /turˈna/
balear /toɾˈna/, /turˈna/
Occidental:  nord-occidental /torˈna/
valencià /toɾˈnaɾ/, /toɾˈna/

tornar intr., trans., pron. ‎(pronominal tornar-se, tornar-s'hi, tornar-se'n)

  1. Anar al lloc del qual s'ha partit prèviament, refer un camí.
  2. Repetir.
  3. Donar al propietari una cosa rebuda.
  4. (voleibol, pilota, esports de raqueta) Colpejar la pilota o el volant enviat per l'adversari fent-lo passar per sobre la xarxa o bé fent-lo impactar contra el frontis.
  5. (pronominal) esdevenir-se

Conjugació

modifica

Paradigmes de flexió: torno, torna, tornem
Vocal rizotònica: /o/

Compostos i expressions

modifica

Derivats

modifica

Sinònims

modifica

Traduccions

modifica

Miscel·lània

modifica
  • Síl·labes: tor·nar (2)
  • Anagrama: tronar

Vegeu també

modifica

Occità

modifica
  • Pronúncia(i): /tuɾˈna/

tornar ‎(tr. i intr.)

  1. tornar, restituir
  2. tornar
    «Encara per ieu tornarà l'alba.» (Joan Bodon, Lo libre dels Grands Jorns, 1964)
    Encara per a mi tornarà l'alba.
  3. tornar
    «Passadas las pluèjas del jorn, lo vent aviá desnivolit lo cèl qu’èra tornat se far completament blos.» (Ives Robèrt, Los marrits sòmis, 2005)
    Passades les pluges del dia, el vent havia desennuvolat el cel, que havia tornat a fer-se completament pur.