bufar
Aparença
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: /buˈfa/ Occidental: nord-occidental /buˈfa/ valencià /buˈfaɾ/, /buˈfa/
Verb
[modifica]bufar intr., trans., pron. (pronominal bufar-se)
- (intransitiu) Expulsar aire per la boca fent força amb els llavis mig closos.
- (transitiu) Dirigir l’aire expulsat amb força de la boca sobre alguna cosa.
- (intransitiu) Córrer el vent fent-se notar.
- (pronominal) Fer-se una bòfega.
Conjugació
[modifica]Primera conjugació regular
Formes no personals | Notes | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
simples | compostes | ||||||
infinitiu | bufar | haver bufat | |||||
gerundi | bufant | havent bufat | |||||
participi | bufat, bufada, bufats, bufades | ||||||
Formes personals simples | |||||||
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | bufo | bufes | bufa | bufem | bufeu | bufen | |
bufe | val | ||||||
bufi | sept | ||||||
buf | bufau | bal, alg | |||||
bufam | bal | ||||||
imperfet | bufava | bufaves | bufava | bufàvem | bufàveu | bufaven | |
passat simple | bufí | bufares | bufà | bufàrem | bufàreu | bufaren | |
futur | bufaré | bufaràs | bufarà | bufarem | bufareu | bufaran | |
condicional | bufaria | bufaries | bufaria | bufaríem | bufaríeu | bufarien | |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | bufi | bufis | bufi | bufem | bufeu | bufin | |
bufe | bufes | bufe | bufen | occ, bal | |||
imperfet | bufés | bufessis | bufés | buféssim | buféssiu | bufessin | |
bufesses | buféssem | bufésseu | bufessen | ||||
bufàs | bufassis | bufàs | bufàssim | bufàssiu | bufassin | bal | |
bufasses | bufàssem | bufàsseu | bufassen | val, bal (1) | |||
bufara | bufares | bufara | bufàrem | bufàreu | bufaren | val | |
imperatiu | – | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | – | bufa | bufi | bufem | bufeu | bufin | |
– | bufau | bal, alg | |||||
– | bufe | bufen | occ, bal | ||||
Notes: (1) en baleàric en àmbits restringits i en valencià en registres molt formals. |
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
imperfet | bufàvom | bufavo | centr, n-occ | ||||
bufavi | sept | ||||||
bufaia | bufaies | bufaia | bufàiem | bufàieu | bufaien | n-occ | |
condicional | bufariva | bufarives | bufariva | bufarívem | bufaríveu | bufariven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | bufo | bufos | bufo | bufeguem | bufegueu | n-occ | |
imperfet | bufessi | bufessi | sept, alg | ||||
bufessa | centr, n-occ | ||||||
bufeguessa | bufeguesses | bufegués | bufeguéssom | bufeguéssou | bufeguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... bufat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... bufar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... bufat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... bufat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... bufat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... bufat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... bufar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... bufat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... bufat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... bufat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: bufo, bufa, bufem
Sinònims
[modifica]Derivats
[modifica]Compostos i expressions
[modifica]- ésser bufar i fer ampolles = ser molt fàcil
- bufar-se-la a algú (vulgarisme) = no donar-li importància
Traduccions
[modifica]Expulsar aire amb força
- Alemany: blasen (de)
- Anglès: blow (en)
- Àrab: نَفَخَ (ar)
- Armeni: փչել (hy) (ptxel)
- Belarús: дзьмуць (be) (dzmuts) (impf), дуць (be) (duts) (impf)
- Búlgar: ду́хам (bg) (dúkham) (impf), ве́я (bg) (veia) (impf)
- Castellà: soplar (es)
- Coreà: 불다 (ko) (bulda)
- Danès: blæse (da)
- Eslovac: duť (sk) (impf), fúkať (sk) (impf), fúknuť (sk) (pf)
- Feroès: blása (fo)
- Finès: puhaltaa (fi)
- Francès: souffler (fr)
- Friülà: soflâ (fur)
- Gallec: soprar (gl)
- Gal·lès: chwythu (cy)
- Georgià: უბერავს (ka) (úberavs)
- Grec: φυσώ (el) (fissó)
- Grec antic: ἄημι (grc) (áēmi)
- Ídix: בלאָזן (yi)
- Indonesi: tiup (id)
- Irlandès: séid (ga)
- Italià: soffiare (it)
- Japonès: 吹く (ja)
- Kazakh: соғу (kk) (soğw/sogu)
- Letó: pust (lv)
- Lituà: pusti (lt)
- Llatí: sufflare (la), flare (la)
- Macedoni: дува (mk) (impf)
- Malai: tiup (ms)
- Maori: ihi (mi)
- Mongol: үлээх (mn)
- Neerlandès: blazen (nl)
- Occità: bufar (oc)
- Polonès: dmuchać (pl) (impf)
- Portuguès: soprar (pt), bufar (pt)
- Quítxua: phukuy (qu)
- Retoromànic: sufflar (rm), buffar (rm)
- Romanès: sufla (ro)
- Rus: дуть (ru) (dut) (impf), ду́нуть (ru) (dúnut) (pf)
- Sànscrit: वाति (sa)
- Serbocroat: ду́вати (sh) (ciríl·lic), duvati (sh) (llatí)
- Sicilià: ciusciari (scn), ciuciari (scn)
- Suec: blåsa (sv)
- Tai: พัด (th)
- Turc: üflemek (tr)
- Txec: vát (cs) (impf)
- Ucraïnès: ду́ти (uk) (duti) (impf)
- Uzbek: esmoq (uz)
- Vènet: supiar (vec), sufiar (vec)
- Vietnamita: thổi (vi)
- Xinès: 吹 (zh) (chuī)