Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Numbers 24:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) now
1b) in phrases">6258
[e]
וְעַתָּ֕ה
wə-‘at-tāh
nowConj-w | Adv
1) behold, lo, though hypothetical part
2) if">2005
[e]
הִנְנִ֥י
hin-nî
indeedInterjection | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
הוֹלֵ֖ךְ
hō-w-lêḵ
I am goingV-Qal-Prtcpl-ms
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
לְעַמִּ֑י
lə-‘am-mî;
to my peoplePrep-l | N-msc | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
לְכָה֙
lə-ḵāh
comeV-Qal-Imp-ms | 3fs
1a) (Qal)
1a1) to advise, counsel, give counsel, consult
1a2) counsellor (participle)
1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together
1c) (Hithpael) to conspire">3289
[e]
אִיעָ֣צְךָ֔
’î-‘ā-ṣə-ḵā,
I will advise youV-Qal-Imperf.h-1cs | 2ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whatPro-r
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
יַעֲשֶׂ֜ה
ya-‘ă-śeh
will doV-Qal-Imperf-3ms
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
הָעָ֥ם
hā-‘ām
peopleArt | N-ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
[e]
הַזֶּ֛ה
haz-zeh
thisArt | Pro-ms
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
לְעַמְּךָ֖
lə-‘am-mə-ḵā
to your peoplePrep-l | N-msc | 2ms
1a) end, issue, event
1b) latter time (prophetic for future time)
1c) posterity
1d) last, hindermost">319
[e]
בְּאַחֲרִ֥ית
bə-’a-ḥă-rîṯ
in latterPrep-b | N-fsc
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
הַיָּמִֽים׃
hay-yā-mîm.
the daysArt | N-mp





















Hebrew Texts
במדבר 24:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֕ה הִנְנִ֥י הֹולֵ֖ךְ לְעַמִּ֑י לְכָה֙ אִיעָ֣צְךָ֔ אֲשֶׁ֨ר יַעֲשֶׂ֜ה הָעָ֥ם הַזֶּ֛ה לְעַמְּךָ֖ בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים׃

במדבר 24:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה הנני הולך לעמי לכה איעצך אשר יעשה העם הזה לעמך באחרית הימים׃

במדבר 24:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה הנני הולך לעמי לכה איעצך אשר יעשה העם הזה לעמך באחרית הימים׃

במדבר 24:14 Hebrew Bible
ועתה הנני הולך לעמי לכה איעצך אשר יעשה העם הזה לעמך באחרית הימים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And now, behold, I am going to my people; come, and I will advise you what this people will do to your people in the days to come."

King James Bible
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Holman Christian Standard Bible
Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future."
Treasury of Scripture Knowledge

Numbers 24:3,4 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has …

Numbers 23:7,18 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab has …

Job 27:1 Moreover Job continued his parable, and said,

Matthew 13:35 That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, …

Links
Numbers 24:14Numbers 24:14 NIVNumbers 24:14 NLTNumbers 24:14 ESVNumbers 24:14 NASBNumbers 24:14 KJVNumbers 24:14 Bible AppsNumbers 24:14 Biblia ParalelaNumbers 24:14 Chinese BibleNumbers 24:14 French BibleNumbers 24:14 German BibleBible Hub
Numbers 24:13
Top of Page
Top of Page