Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Matthew 18:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3759 [e]Οὐαὶ
Ouai
WoeI
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
2889 [e]κόσμῳ
kosmō
worldN-DMS
575 [e]ἀπὸ
apo
because ofPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GNP
4625 [e]σκανδάλων·
skandalōn
causes of sin.N-GNP
318 [e]ἀνάγκη
anankē
Necessary [are]N-NFS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
2064 [e]ἐλθεῖν
elthein
to comeV-ANA
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
4625 [e]σκάνδαλα,
skandala
stumbling blocks,N-ANP
4133 [e]πλὴν
plēn
butConj
3759 [e]οὐαὶ
ouai
woeI
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
444 [e]ἀνθρώπῳ
anthrōpō
manN-DMS
1223 [e]δι’
di’
byPrep
3739 [e]οὗ
hou
whomRelPro-GMS
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4625 [e]σκάνδαλον
skandalon
offenseN-NNS
2064 [e]ἔρχεται.
erchetai
comes!V-PIM/P-3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Nestle 1904
Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γὰρ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γὰρ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ δι' οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γὰρ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ δι' οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γάρ ἐστιν ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα· πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ, δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γὰρ ἐστιν ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα· πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γὰρ ἐστιν ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γάρ ἐστιν ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα· πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ, ἐκείνῳ, δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γάρ ἐστιν ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι' οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται

Matthew 18:7 Hebrew Bible
אוי לעולם מפני המכשלים כי המכשלים צריכים לבוא אבל אוי לאיש ההוא אשר על ידו יבוא המכשול׃

Matthew 18:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܝ ܠܥܠܡܐ ܡܢ ܡܟܫܘܠܐ ܐܢܢܩܐ ܓܝܪ ܕܢܐܬܘܢ ܡܟܫܘܠܐ ܘܝ ܕܝܢ ܠܓܒܪܐ ܕܒܐܝܕܗ ܢܐܬܘܢ ܡܟܫܘܠܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Woe to the world because of its stumbling blocks! For it is inevitable that stumbling blocks come; but woe to that man through whom the stumbling block comes!

King James Bible
Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!

Holman Christian Standard Bible
Woe to the world because of offenses. For offenses must come, but woe to that man by whom the offense comes.
Treasury of Scripture Knowledge

unto.

Genesis 13:7 And there was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and …

1 Samuel 2:17,22-25 Why the sin of the young men was very great before the LORD: for …

2 Samuel 12:14 However,, because by this deed you have given great occasion to the …

Luke 17:1 Then said he to the disciples, It is impossible but that offenses …

Romans 2:23,24 You that make your boast of the law, through breaking the law dishonor …

1 Timothy 5:14,15 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house…

1 Timothy 6:1 Let as many servants as are under the yoke count their own masters …

Titus 2:5,8 To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their …

2 Peter 2:2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the …

for.

Mark 13:7 And when you shall hear of wars and rumors of wars, be you not troubled: …

Acts 1:16 Men and brothers, this scripture must needs have been fulfilled…

1 Corinthians 11:19 For there must be also heresies among you, that they which are approved …

2 Thessalonians 2:3-12 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, …

1 Timothy 4:1-3 Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall …

2 Timothy 3:1-5 This know also, that in the last days perilous times shall come…

2 Timothy 4:3,4 For the time will come when they will not endure sound doctrine; …

Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old …

but.

Matthew 13:41,42 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather …

Matthew 23:13 But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up …

Matthew 26:24 The Son of man goes as it is written of him…

John 17:12 While I was with them in the world, I kept them in your name: those …

Acts 1:18-20 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling …

2 Peter 2:3,15-17 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise …

Jude 1:11-13 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily …

Revelation 2:14,15,20-23 But I have a few things against you, because you have there them …

Revelation 19:20,21 And the beast was taken, and with him the false prophet that worked …

Links
Matthew 18:7Matthew 18:7 NIVMatthew 18:7 NLTMatthew 18:7 ESVMatthew 18:7 NASBMatthew 18:7 KJVMatthew 18:7 Bible AppsMatthew 18:7 Biblia ParalelaMatthew 18:7 Chinese BibleMatthew 18:7 French BibleMatthew 18:7 German BibleBible Hub
Matthew 18:6
Top of Page
Top of Page