Text Analysis Strong's | Hebrew | English | Morphology | 589 [e] | אֲנִ֞י ’ă-nî | I | Pro-1cs | 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068 [e] | יְהוָ֣ה Yah-weh | [am] Yahweh | N-proper-ms | 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God">430 [e] | אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם ’ĕ-lō-hê-ḵem, | your God | N-mpc | 2mp | 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if">834 [e] | אֲשֶׁ֨ר ’ă-šer | who | Pro-r | 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318 [e] | הוֹצֵ֤אתִי hō-w-ṣê-ṯî | brought | V-Hifil-Perf-1cs | 853 [e] | אֶתְכֶם֙ ’eṯ-ḵem | you | DirObjM | 2mp | 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan">776 [e] | מֵאֶ֣רֶץ mê-’e-reṣ | out of the land | Prep-m | N-fsc | n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = 'double straits' adj 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714 [e] | מִצְרַ֔יִם miṣ-ra-yim, | of Egypt | N-proper-fs | 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone">1961 [e] | מִֽהְיֹ֥ת mih-yōṯ | that [you] should not be | Prep-m | V-Qal-Inf | | לָהֶ֖ם lā-hem | their | Prep | 3mp | 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)">5650 [e] | עֲבָדִ֑ים ‘ă-ḇā-ḏîm; | slaves | N-mp | 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered">7665 [e] | וָאֶשְׁבֹּר֙ wā-’eš-bōr | and I have broken | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 1a) pole 1b) bar of yoke 1b1) of oppression (fig.)">4133 [e] | מֹטֹ֣ת mō-ṭōṯ | the bands | N-fpc | 5923 [e] | עֻלְּכֶ֔ם ‘ul-lə-ḵem, | of your yoke | N-msc | 2mp | 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980 [e] | וָאוֹלֵ֥ךְ wā-’ō-w-lêḵ | and made you walk | Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs | 853 [e] | אֶתְכֶ֖ם ’eṯ-ḵem | - | DirObjM | 2mp | 6968 [e] | קֽוֹמְמִיּֽוּת׃ qō-wm-mî-yūṯ. | upright | Adv | | פ p̄ | - | Punc |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.
King James BibleI am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
Holman Christian Standard BibleI am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke and enabled you to live in freedom." Treasury of Scripture Knowledge I am Leviticus 25:38,42,55 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of … Exodus 20:2 I am the LORD your God, which have brought you out of the land of … Psalm 81:6-10 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered … 1 Corinthians 6:19,20 What? know you not that your body is the temple of the Holy Ghost … and I have Psalm 116:16 O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of … Isaiah 51:23 But I will put it into the hand of them that afflict you; which have … Jeremiah 2:20 For of old time I have broken your yoke, and burst your bands; and … Ezekiel 34:27 And the tree of the field shall yield her fruit, and the earth shall … Links Leviticus 26:13 • Leviticus 26:13 NIV • Leviticus 26:13 NLT • Leviticus 26:13 ESV • Leviticus 26:13 NASB • Leviticus 26:13 KJV • Leviticus 26:13 Bible Apps • Leviticus 26:13 Biblia Paralela • Leviticus 26:13 Chinese Bible • Leviticus 26:13 French Bible • Leviticus 26:13 German Bible • Bible Hub |
|