Text Analysis Strong's | Hebrew | English | Morphology | 2009 [e] | הִנֵּֽה־ hin-nêh- | Behold | Interjection | 1) daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob">7259 [e] | רִבְקָ֥ה riḇ-qāh | Rebekah | N-proper-fs | 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440 [e] | לְפָנֶ֖יךָ lə-p̄ā-ne-ḵā | before you | Prep-l | N-cpc | 2ms | 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)">3947 [e] | קַ֣ח qaḥ | take [her] | V-Qal-Imp-ms | 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980 [e] | וָלֵ֑ךְ wā-lêḵ; | and go | Conj-w | V-Qal-Imp-ms | 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone">1961 [e] | וּתְהִ֤י ū-ṯə-hî | and let her be | Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fs | 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)">802 [e] | אִשָּׁה֙ ’iš-šāh | wife | N-fs | 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class">1121 [e] | לְבֶן־ lə-ḇen- | of the son | Prep-l | N-msc | 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113 [e] | אֲדֹנֶ֔יךָ ’ă-ḏō-ne-ḵā, | of your master | N-mpc | 2ms | 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if">834 [e] | כַּאֲשֶׁ֖ר ka-’ă-šer | as | Prep-k | Pro-r | 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696 [e] | דִּבֶּ֥ר dib-ber | has spoken | V-Piel-Perf-3ms | 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068 [e] | יְהוָֽה׃ Yah-weh. | Yahweh | N-proper-ms |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible "Here is Rebekah before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."
King James BibleBehold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
Holman Christian Standard BibleRebekah is here in front of you. Take her and go, and let her be a wife for your master's son, just as the LORD has spoken." Treasury of Scripture Knowledge Rebekah. Genesis 20:15 And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you. hath. Genesis 24:15 And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah … 2 Samuel 16:10 And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? … Links Genesis 24:51 • Genesis 24:51 NIV • Genesis 24:51 NLT • Genesis 24:51 ESV • Genesis 24:51 NASB • Genesis 24:51 KJV • Genesis 24:51 Bible Apps • Genesis 24:51 Biblia Paralela • Genesis 24:51 Chinese Bible • Genesis 24:51 French Bible • Genesis 24:51 German Bible • Bible Hub |
|