Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Acts 10:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2597 [e]Καταβὰς
katabas
Having gone downV-APA-NMS
1161 [e]δὲ
de
thenConj
4074 [e]Πέτρος
Petros
PeterN-NMS
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
435 [e]ἄνδρας
andras
men,N-AMP
3588 [e]{τοῦς
tous
whoArt-AMP
649 [e]ἀπεσταλμένους
apestalmenous
were sentV-RPP-AMP
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2883 [e]Κορνηλίου
Kornēliou
CorneliusN-GMS
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
848 [e]αὑτόν},
hauton
him,PPro-AM3S
3004 [e]εἶπεν
eipen
he said,V-AIA-3S
3708 [e]Ἰδοὺ
Idou
Behold,V-AMA-2S
1473 [e]ἐγώ
egō
IPPro-N1S
1510 [e]εἰμι
eimi
amV-PIA-1S
3739 [e]ὃν
hon
whomRelPro-AMS
2212 [e]ζητεῖτε·
zēteite
you seek;V-PIA-2P
5101 [e]τίς
tis
what [is]IPro-NFS
3588 [e]
theArt-NFS
156 [e]αἰτία
aitia
causeN-NFS
1223 [e]δι’
di’
forPrep
3739 [e]ἣν
hēn
whichRelPro-AFS
3918 [e]πάρεστε;
pareste
you are here?V-PIA-2P





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Nestle 1904
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι' ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι' ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἴπεν, Ἰδού, ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
καταβὰς δὲ ὁ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν· Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν, ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας τοῦς ἀπεσταλμένους ἀπὸ τοῦ Κορνηλίου πρὸς αὑτόν, εἶπεν, Ἰδού, ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας τοὺς ἀπεσταλμενοῦς ἀπὸ τοῦ Κορνηλίου πρὸς αὑτὸν, εἶπεν Ἰδού, ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι' ἣν πάρεστε

Acts 10:21 Hebrew Bible
וירד פטרוס אל האנשים הנשלחים אליו מאת קרניליוס ויאמר אנכי האיש אשר אתם מבקשים למה זה באתם הנה׃

Acts 10:21 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܢܚܬ ܫܡܥܘܢ ܠܘܬ ܓܒܪܐ ܗܢܘܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܢܐ ܗܘ ܕܒܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܐܝܕܐ ܗܝ ܥܠܬܐ ܕܡܛܠܬܗ ܐܬܝܬܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Peter went down to the men and said, "Behold, I am the one you are looking for; what is the reason for which you have come?"

King James Bible
Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come?

Holman Christian Standard Bible
Then Peter went down to the men and said, "Here I am, the one you're looking for. What is the reason you're here?"
Treasury of Scripture Knowledge

Behold.

John 1:38,39 Then Jesus turned, and saw them following, and said to them, What …

John 18:4-8 Jesus therefore, knowing all things that should come on him, went …

what.

Acts 10:29 Therefore came I to you without gainsaying, as soon as I was sent …

Mark 10:51 And Jesus answered and said to him, What will you that I should do …

Links
Acts 10:21Acts 10:21 NIVActs 10:21 NLTActs 10:21 ESVActs 10:21 NASBActs 10:21 KJVActs 10:21 Bible AppsActs 10:21 Biblia ParalelaActs 10:21 Chinese BibleActs 10:21 French BibleActs 10:21 German BibleBible Hub
Acts 10:20
Top of Page
Top of Page