Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

2 Samuel 6:20
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
וַיָּ֥שָׁב
way-yā-šāḇ
And returnedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) youngest son of Jesse and second king of Israel">1732 [e]דָּוִ֖ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse">1288
[e]
לְבָרֵ֣ךְ
lə-ḇā-rêḵ
to blessPrep-l | V-Piel-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
[e]
בֵּית֑וֹ
bê-ṯōw;
his householdN-msc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318
[e]
וַתֵּצֵ֞א
wat-tê-ṣê
And came outConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1) daughter of king Saul, sister of Jonathan, wife of king David, and mother of five; given to David as wife for the bride price of 100 Philistine foreskins; while still married to David, her father gave her in marriage to another, Phaltiel; at the death of Saul, David forced her to return">4324 [e]מִיכַ֤ל
mî-ḵal
MichalN-proper-fs
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
[e]
בַּת־
baṯ-
the daughterN-fsc
1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel
2) an early king of Edom and a successor of Samlah
3) a son of Simeon
4) a Levite, son of Uzziah">7586
[e]
שָׁאוּל֙
šā-’ūl
of SaulN-proper-ms
1) (BDB) to encounter, befall, meet
1a) (Qal)
1a1) to meet, encounter
1a2) to befall (fig)">7125
[e]
לִקְרַ֣את
liq-raṯ
to meetPrep-l | V-Qal-Inf
1) youngest son of Jesse and second king of Israel">1732 [e]דָּוִ֔ד
dā-wiḏ,
DavidN-proper-ms
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַתֹּ֗אמֶר
wat-tō-mer,
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
מַה־
mah-
howInterrog
1a) (Qal)
1a1) to be heavy
1a2) to be heavy, be insensible, be dull
1a3) to be honoured
1b) (Niphal)
1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant
1b2) to get oneself glory or honour, gain glory
1c) (Piel)
1c1) to make heavy, make dull, make insensible
1c2) to make honourable, honour, glorify
1d) (Pual) to be made honourable, be honoured
1e) (Hiphil)
1e1) to make heavy
1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive
1e3) to cause to be honoured
1f) (Hithpael)
1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous
1f2) to honour oneself">3513
[e]
נִּכְבַּ֨ד
niḵ-baḏ
glorious wasV-Nifal-Perf-3ms
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
הַיּ֜וֹם
hay-yō-wm
todayArt | N-ms
4428 [e]מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
the kingN-msc
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile">3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl,
of IsraelN-proper-ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whoPro-r
1a) (Qal)
1a1) to uncover
1a2) to remove, depart
1a3) to go into exile
1b) (Niphal)
1b1) (reflexive)
1b1a) to uncover oneself
1b1b) to discover or show oneself
1b1c) to reveal himself (of God)
1b2) (passive)
1b2a) to be uncovered
1b2b) to be disclosed, be discovered
1b2c) to be revealed
1b3) to be removed
1c) (Piel)
1c1) to uncover (nakedness)
1c1a) nakedness
1c1b) general
1c2) to disclose, discover, lay bare
1c3) to make known, show, reveal
1d) (Pual) to be uncovered
1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile
1f) (Hophal) to be taken into exile
1g) (Hithpael)
1g1) to be uncovered
1g2) to reveal oneself">1540
[e]
נִגְלָ֤ה
niḡ-lāh
uncovering himselfV-Nifal-Perf-3ms
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
הַיּוֹם֙
hay-yō-wm
todayArt | N-ms
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain">5869
[e]
לְעֵינֵ֨י
lə-‘ê-nê
in the eyesPrep-l | N-cdc
1a) of humility (fig.)">519 [e]אַמְה֣וֹת
’am-hō-wṯ
of the maidsN-fpc
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
[e]
עֲבָדָ֔יו
‘ă-ḇā-ḏāw,
of his servantsN-mpc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to uncover
1a2) to remove, depart
1a3) to go into exile
1b) (Niphal)
1b1) (reflexive)
1b1a) to uncover oneself
1b1b) to discover or show oneself
1b1c) to reveal himself (of God)
1b2) (passive)
1b2a) to be uncovered
1b2b) to be disclosed, be discovered
1b2c) to be revealed
1b3) to be removed
1c) (Piel)
1c1) to uncover (nakedness)
1c1a) nakedness
1c1b) general
1c2) to disclose, discover, lay bare
1c3) to make known, show, reveal
1d) (Pual) to be uncovered
1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile
1f) (Hophal) to be taken into exile
1g) (Hithpael)
1g1) to be uncovered
1g2) to reveal oneself">1540
[e]
כְּהִגָּל֥וֹת
kə-hig-gā-lō-wṯ
as uncovers himselfPrep-k | V-Nifal-Inf
1a) (Qal)
1a1) to uncover
1a2) to remove, depart
1a3) to go into exile
1b) (Niphal)
1b1) (reflexive)
1b1a) to uncover oneself
1b1b) to discover or show oneself
1b1c) to reveal himself (of God)
1b2) (passive)
1b2a) to be uncovered
1b2b) to be disclosed, be discovered
1b2c) to be revealed
1b3) to be removed
1c) (Piel)
1c1) to uncover (nakedness)
1c1a) nakedness
1c1b) general
1c2) to disclose, discover, lay bare
1c3) to make known, show, reveal
1d) (Pual) to be uncovered
1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile
1f) (Hophal) to be taken into exile
1g) (Hithpael)
1g1) to be uncovered
1g2) to reveal oneself">1540
[e]
נִגְל֖וֹת
niḡ-lō-wṯ
shamelesslyV-Nifal-InfAbs
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259
[e]
אַחַ֥ד
’a-ḥaḏ
oneNumber-msc
1a) empty (of vessels)
1b) empty, idle, worthless (ethically)">7386
[e]
הָרֵקִֽים׃
hā-rê-qîm.
of the base fellowsArt | Adj-mp





















Hebrew Texts
שמואל ב 6:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֥שָׁב דָּוִ֖ד לְבָרֵ֣ךְ אֶת־בֵּיתֹ֑ו וַתֵּצֵ֞א מִיכַ֤ל בַּת־שָׁאוּל֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וַתֹּ֗אמֶר מַה־נִּכְבַּ֨ד הַיֹּ֜ום מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר נִגְלָ֤ה הַיֹּום֙ לְעֵינֵ֨י אַמְהֹ֣ות עֲבָדָ֔יו כְּהִגָּלֹ֥ות נִגְלֹ֖ות אַחַ֥ד הָרֵקִֽים׃

שמואל ב 6:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישב דוד לברך את־ביתו ותצא מיכל בת־שאול לקראת דוד ותאמר מה־נכבד היום מלך ישראל אשר נגלה היום לעיני אמהות עבדיו כהגלות נגלות אחד הרקים׃

שמואל ב 6:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישב דוד לברך את־ביתו ותצא מיכל בת־שאול לקראת דוד ותאמר מה־נכבד היום מלך ישראל אשר נגלה היום לעיני אמהות עבדיו כהגלות נגלות אחד הרקים׃

שמואל ב 6:20 Hebrew Bible
וישב דוד לברך את ביתו ותצא מיכל בת שאול לקראת דוד ותאמר מה נכבד היום מלך ישראל אשר נגלה היום לעיני אמהות עבדיו כהגלות נגלות אחד הרקים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But when David returned to bless his household, Michal the daughter of Saul came out to meet David and said, "How the king of Israel distinguished himself today! He uncovered himself today in the eyes of his servants' maids as one of the foolish ones shamelessly uncovers himself!"

King James Bible
Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself!

Holman Christian Standard Bible
When David returned home to bless his household, Saul's daughter Michal came out to meet him. "How the king of Israel honored himself today!" she said. "He exposed himself today in the sight of the slave girls of his subjects like a vulgar person would expose himself."
Treasury of Scripture Knowledge

bless

2 Samuel 6:18 And as soon as David had made an end of offering burnt offerings …

Genesis 18:19 For I know him, that he will command his children and his household …

Joshua 24:15 And if it seem evil to you to serve the LORD, choose you this day …

1 Chronicles 16:43 And all the people departed every man to his house: and David returned …

Psalm 30:1 I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not …

Psalm 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come …

Michal

2 Samuel 6:16 And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's …

Psalm 69:7-9 Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face…

Mark 3:21 And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: …

glorious

Nehemiah 4:3,4 Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which …

Isaiah 53:2,3 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root …

John 13:6 Then comes he to Simon Peter: and Peter said to him, Lord, do you wash my feet?

1 Corinthians 4:10-13 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are …

Philippians 2:7,8 But made himself of no reputation, and took on him the form of a …

uncovered We are only to understand by this expression that David had divested himself of his royal robes, in order to appear humble {before the Lord}, by assimilating himself to the condition of one of the priests or Levites: for we find that he was `girded with a linen ephod;' and consequently no part of his body was exposed, having only put off his outer garments. The terms uncovered or naked frequently mean no more that this in Scripture.

2 Samuel 6:14,16 And David danced before the LORD with all his might; and David was …

1 Samuel 19:23,24 And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was …

vain fellows

Judges 9:4 And they gave him three score and ten pieces of silver out of the …

Job 30:8 They were children of fools, yes, children of base men: they were …

shamelessly. or, openly

Links
2 Samuel 6:202 Samuel 6:20 NIV2 Samuel 6:20 NLT2 Samuel 6:20 ESV2 Samuel 6:20 NASB2 Samuel 6:20 KJV2 Samuel 6:20 Bible Apps2 Samuel 6:20 Biblia Paralela2 Samuel 6:20 Chinese Bible2 Samuel 6:20 French Bible2 Samuel 6:20 German BibleBible Hub
2 Samuel 6:19
Top of Page
Top of Page