Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Psalm 66:12
1a) (Qal)
1a1) to mount, mount and sit or ride
1a2) to ride, be riding
1a3) rider (subst)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride
1b2) to cause to draw (plough, etc)
1b3) to cause to ride upon (fig)">7392
 [e]   12
hir·kaḇ·tā   12
הִרְכַּ֥בְתָּ   12
You have caused to ride   12
V‑Hifil‑Perf‑2ms   12
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind">582
 [e]
’ĕ·nō·wōš,
אֱנ֗וֹשׁ
men
N‑ms
  
 

 
 
  1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum">7218
 [e]
lə·rō·šê·nū
לְרֹ֫אשֵׁ֥נוּ
over our heads
Prep‑l | N‑msc | 1cp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
 [e]
bā·nū-
בָּֽאנוּ־
we went
V‑Qal‑Perf‑1cp
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
 [e]
ḇā·’êš
בָאֵ֥שׁ
through fire
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 

 
 
  1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325
 [e]
ū·ḇam·ma·yim;
וּבַמַּ֑יִם
and through water
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318
 [e]
wat·tō·w·ṣî·’ê·nū,
וַ֝תּוֹצִיאֵ֗נוּ
but You brought us out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms | 1cp
  
 
.
 
 
 7310 [e]
lā·rə·wā·yāh.
לָֽרְוָיָֽה׃
to rich [fulfillment]
Prep‑l, Art | N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You let men ride over our heads; we went through fire and water, but You brought us out to abundance.

New American Standard Bible
You made men ride over our heads; We went through fire and through water, Yet You brought us out into [a place of] abundance.

King James Bible
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy [place].
Parallel Verses
International Standard Version
You caused men to ride over us. You brought us through fire and water, but you led us to abundance.

American Standard Version
Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.

Young's Literal Translation
Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place.
Links
Psalm 66:12Psalm 66:12 NIVPsalm 66:12 NLTPsalm 66:12 ESVPsalm 66:12 NASBPsalm 66:12 KJVPsalm 66:12 CommentariesPsalm 66:12 Bible AppsPsalm 66:12 Biblia ParalelaPsalm 66:12 Chinese BiblePsalm 66:12 French BiblePsalm 66:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 66:11
Top of Page
Top of Page