1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] ‘al- עַל־ Set to Prep |
1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may">4100 [e] lā·māh לָמָ֣ה why Interrog |
1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair">5800 [e] ‘ă·zaḇ·tā·nî; עֲזַבְתָּ֑נִי have You forsaken Me V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleFor the choir director: according to “ The Deer of the Dawn.” A Davidic psalm. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from my deliverance and from my words of groaning?
New American Standard BibleFor the choir director; upon Aijeleth Hashshahar. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.
King James Bible{{To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. }} My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou so] far from helping me, [and from] the words of my roaring? Parallel Verses International Standard VersionMy God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me— from my groaning words?
American Standard VersionMy God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
Young's Literal Translation To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring? Links Psalm 22:1 • Psalm 22:1 NIV • Psalm 22:1 NLT • Psalm 22:1 ESV • Psalm 22:1 NASB • Psalm 22:1 KJV • Psalm 22:1 Commentaries • Psalm 22:1 Bible Apps • Psalm 22:1 Biblia Paralela • Psalm 22:1 Chinese Bible • Psalm 22:1 French Bible • Psalm 22:1 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|