Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Psalm 28:9
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to">3467
 [e]   9
hō·wō·šî·‘āh   9
הוֹשִׁ֤יעָה ׀   9
Save   9
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs   9
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
  1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
‘am·me·ḵā,
עַמֶּ֗ךָ
Your people
N‑msc | 2ms
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse">1288
 [e]
ū·ḇā·rêḵ
וּבָרֵ֥ךְ
and bless
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
  1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion">5159
 [e]
na·ḥă·lā·ṯe·ḵā;
נַחֲלָתֶ֑ךָ
Your inheritance
N‑fsc | 2ms
1a) (Qal)
1a1) to tend, pasture
1a1a) to shepherd
1a1b) of ruler, teacher (fig)
1a1c) of people as flock (fig)
1a1d) shepherd, herdsman (subst)
1a2) to feed, graze
1a2a) of cows, sheep etc (literal)
1a2b) of idolater, Israel as flock (fig)
1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess
2) to associate with, be a friend of (meaning probable)
2a) (Qal) to associate with
2b) (Hithpael) to be companions
3) (Piel) to be a special friend">7462
 [e]
ū·rə·‘êm
וּֽרְעֵ֥ם
and Shepherd them
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought">5375
 [e]
wə·naś·śə·’êm,
וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם
and bear them up
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms | 3mp
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
  
 
.
 
 
  1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity">5769
 [e]
hā·‘ō·w·lām.
הָעוֹלָֽם׃
forever
Art | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Save Your people, bless Your possession, shepherd them, and carry them forever .

New American Standard Bible
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.

King James Bible
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
Parallel Verses
International Standard Version
Deliver your people and bless your inheritance! Shepherd them and lift them up forever!

American Standard Version
Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.

Young's Literal Translation
Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!
Links
Psalm 28:9Psalm 28:9 NIVPsalm 28:9 NLTPsalm 28:9 ESVPsalm 28:9 NASBPsalm 28:9 KJVPsalm 28:9 CommentariesPsalm 28:9 Bible AppsPsalm 28:9 Biblia ParalelaPsalm 28:9 Chinese BiblePsalm 28:9 French BiblePsalm 28:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 28:8
Top of Page
Top of Page