Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Leviticus 25:6
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]   6
wə·hā·yə·ṯāh   6
וְ֠הָיְתָה   6
And shall be   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs   6
1a) sabbath
1b) day of atonement
1c) sabbath year
1d) week
1e) produce (in sabbath year)">7676
 [e]
šab·baṯ
שַׁבַּ֨ת
the sabbath [produce]
N‑csc
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֤רֶץ
of the land
Art | N‑fs
 
lā·ḵem
לָכֶם֙
for you
Prep | 2mp
  
 

 
 
  1a) food, eating
1b) object of devouring, consuming
1b1) by wild beasts (figurative)
1b2) in fire
1b3) of judgment (figurative)">402
 [e]
lə·’āḵ·lāh
לְאָכְלָ֔ה
food
Prep‑l | N‑fs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
for you
Prep | 2ms
  
 

 
 
  1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
 [e]
ū·lə·‘aḇ·də·ḵā
וּלְעַבְדְּךָ֣
and your male
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
  1a) of humility (fig.)">519 [e]
wə·la·’ă·mā·ṯe·ḵā;
וְלַאֲמָתֶ֑ךָ
and maidservants
Conj‑w, Prep‑l | N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
  1a) hired (of animal)
1b) hireling, hired labourer (subst)
1b1) mercenary">7916
 [e]
wə·liś·ḵî·rə·ḵā
וְלִשְׂכִֽירְךָ֙
and your hired man
Conj‑w, Prep‑l | Adj‑msc | 2ms
8453 [e]
ū·lə·ṯō·wō·šā·ḇə·ḵā,
וּלְתוֹשָׁ֣בְךָ֔
and the stranger
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
1a) (Qal)
1a1) to sojourn, dwell for a time
1a2) to abide, stay, temporarily dwell
1b) (Hithpolel)
1b1) to seek hospitality with
1b2) to assemble oneself
2) to stir up trouble, strife, quarrel, gather together
2a) (Qal)
2a1) to stir up strife
2a2) to quarrel
2b) (Hithpolel) to excite oneself
3) to dread, fear, stand in awe, be afraid
3a) (Qal)
3a1) to fear, be afraid
3a2) to be in awe, stand in awe">1481
 [e]
hag·gā·rîm
הַגָּרִ֖ים
who dwells
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
  1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
 [e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with you
Prep | 2fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Whatever the land produces during the Sabbath year can be food for you  — for yourself, your male or female slave , and the hired hand or foreigner who stays with you.

New American Standard Bible
All of you shall have the sabbath [products] of the land for food; yourself, and your male and female slaves, and your hired man and your foreign resident, those who live as aliens with you.

King James Bible
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
Parallel Verses
International Standard Version
You may take the Sabbath produce of the land for your food—you, your male and maid servants, your hired laborers, and the resident alien with you.

American Standard Version
And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger, who sojourn with thee.

Young's Literal Translation
'And the sabbath of the land hath been to you for food, to thee, and to thy man-servant, and to thy handmaid, and to thy hireling, and to thy settler, who are sojourning with thee;
Links
Leviticus 25:6Leviticus 25:6 NIVLeviticus 25:6 NLTLeviticus 25:6 ESVLeviticus 25:6 NASBLeviticus 25:6 KJVLeviticus 25:6 CommentariesLeviticus 25:6 Bible AppsLeviticus 25:6 Biblia ParalelaLeviticus 25:6 Chinese BibleLeviticus 25:6 French BibleLeviticus 25:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Leviticus 25:5
Top of Page
Top of Page