1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone">1961 [e] hā·yāh; הָיָ֑ה it is V‑Qal‑Perf‑3ms |
1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up">6965 [e] way·yā·qām וַיָּ֥קָם and rises up Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440 [e] bə·p̄ā·nay בְּפָנַ֥י to my face Prep‑b | N‑mpc | 1cs |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleYou have shriveled me up — it has become a witness; My frailty rises up against me and testifies to my face.
New American Standard Bible"You have shriveled me up, It has become a witness; And my leanness rises up against me, It testifies to my face.
King James BibleAnd thou hast filled me with wrinkles, [which] is a witness [against me]: and my leanness rising up in me beareth witness to my face. Parallel Verses International Standard VersionYou've arrested me, making me testify against myself! My leanness rises up to attack me, accusing me to my face.
American Standard VersionAnd thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me : And my leanness riseth up against me, It testifieth to my face.
Young's Literal Translation And Thou dost loathe me, For a witness it hath been, And rise up against me doth my failure, In my face it testifieth. Links Job 16:8 • Job 16:8 NIV • Job 16:8 NLT • Job 16:8 ESV • Job 16:8 NASB • Job 16:8 KJV • Job 16:8 Commentaries • Job 16:8 Bible Apps • Job 16:8 Biblia Paralela • Job 16:8 Chinese Bible • Job 16:8 French Bible • Job 16:8 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|