Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Esther 9:15
1a) (Niphal) to assemble
1a1) for religious reasons
1a2) for political reasons
1b) (Hiphil) to summon an assembly
1b1) for war, judgment
1b2) for religious purposes">6950
 [e]   15
way·yiq·qā·hă·lū   15
וַיִּֽקָּהֲל֞וּ   15
And gathered together   15
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp   15
 
hay·yə·hū·ḏî·yîm
[היהודיים]
Jews
Art | N‑proper‑mp
3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
(הַיְּהוּדִ֣ים)
the Jews
Art | N‑proper‑mp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1) the winter residence of the Persian kings; located on the river Ulai or Choaspes">7800 [e]
bə·šū·šān,
בְּשׁוּשָׁ֗ן
[were] in Shushan
Prep‑b | N‑proper‑ms
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike">1571
 [e]
gam
גַּ֠ם
again
Conj
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
702 [e]
’ar·bā·‘āh
אַרְבָּעָ֤ה
four
Number‑ms
1a) used only in combination to make the numbers 11-19">6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂר֙
and ten
Number‑ms
1a) the first day of the month
1b) the lunar month">2320
 [e]
lə·ḥō·ḏeš
לְחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
  1) twelfth month, corresponding to modern March-April">143 [e]
’ă·ḏār,
אֲדָ֔ר
of Adar
N‑proper‑fs
1a) (Qal)
1a1) to kill, slay
1a2) to destroy, ruin
1b) (Niphal) to be killed
1c) (Pual) to be killed, be slain">2026
 [e]
way·ya·har·ḡū
וַיַּֽהַרְג֣וּ
and killed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 

 
 
  1) the winter residence of the Persian kings; located on the river Ulai or Choaspes">7800 [e]
ḇə·šū·šān,
בְשׁוּשָׁ֔ן
at Shushan
Prep‑b | N‑proper‑ms
1a) 3, 300, third">7969 [e]
šə·lōš
שְׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fsc
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)">3967
 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
961 [e]
ū·ḇab·biz·zāh,
וּבַ֨בִּזָּ֔ה
but on the plunder
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
 [e]
šā·lə·ḥū
שָׁלְח֖וּ
they did lay
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
  1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
 [e]
yā·ḏām.
יָדָֽם׃
a hand
N‑fsc | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The Jews in Susa assembled again on the fourteenth day of the month of Adar and killed 300 men in Susa, but they did not seize any plunder.

New American Standard Bible
The Jews who were in Susa assembled also on the fourteenth day of the month Adar and killed three hundred men in Susa, but they did not lay their hands on the plunder.

King James Bible
For the Jews that [were] in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
Parallel Verses
International Standard Version
The Jewish people in Susa assembled again on that day, the fourteenth of Adar, and they killed 300 people in Susa, but they did not lay their hands on the spoils.

American Standard Version
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.

Young's Literal Translation
And the Jews who are in Shushan are assembled also on the fourteenth day of the month of Adar, and they slay in Shushan three hundred men, and on the prey they have not put forth their hand.
Links
Esther 9:15Esther 9:15 NIVEsther 9:15 NLTEsther 9:15 ESVEsther 9:15 NASBEsther 9:15 KJVEsther 9:15 CommentariesEsther 9:15 Bible AppsEsther 9:15 Biblia ParalelaEsther 9:15 Chinese BibleEsther 9:15 French BibleEsther 9:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Esther 9:14
Top of Page
Top of Page