1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת under Prep |
1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hophal) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst)">3240 [e] še·’an·nî·ḥen·nū, שֶׁ֣אַנִּיחֶ֔נּוּ because I must leave it Pro‑r | V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse |
1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone">1961 [e] še·yih·yeh שֶׁיִּהְיֶ֥ה who will come Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleI hated all my work that I labored at under the sun because I must leave it to the man who comes after me.
New American Standard BibleThus I hated all the fruit of my labor for which I had labored under the sun, for I must leave it to the man who will come after me.
King James BibleYea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. Parallel Verses International Standard VersionThen I despised everything I had worked for on earth, that is, the things that I will leave to the person who will succeed me.
American Standard VersionAnd I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
Young's Literal Translation And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me. Links Ecclesiastes 2:18 • Ecclesiastes 2:18 NIV • Ecclesiastes 2:18 NLT • Ecclesiastes 2:18 ESV • Ecclesiastes 2:18 NASB • Ecclesiastes 2:18 KJV • Ecclesiastes 2:18 Commentaries • Ecclesiastes 2:18 Bible Apps • Ecclesiastes 2:18 Biblia Paralela • Ecclesiastes 2:18 Chinese Bible • Ecclesiastes 2:18 French Bible • Ecclesiastes 2:18 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|