Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Genesis 31:43
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell">6030
 [e]   43
way·ya·‘an   43
וַיַּ֨עַן   43
And answered   43
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   43
n pr m
1) son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel
n pr loc
2) a wilderness encampment of the Israelites">3837
 [e]
lā·ḇān
לָבָ֜ן
Laban
N‑proper‑ms
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
  
 

 
 
  1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
N‑proper‑ms
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
 [e]
hab·bā·nō·wṯ
הַבָּנ֨וֹת
[These] daughters [are]
Art | N‑fp
  
 

 
 
  1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
 [e]
bə·nō·ṯay
בְּנֹתַ֜י
my daughters
N‑fpc | 1cs
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
 [e]
wə·hab·bā·nîm
וְהַבָּנִ֤ים
and [these] children [are]
Conj‑w, Art | N‑mp
  
 

 
 
  1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
 [e]
bā·nay
בָּנַי֙
my children
N‑mpc | 1cs
1a) small cattle (usually of sheep and goats)
1b) of multitude (simile)
1c) of multitude (metaphor)">6629
 [e]
wə·haṣ·ṣōn
וְהַצֹּ֣אן
and [this] flock [is]
Conj‑w, Art | N‑cs
  
 

 
 
  1a) small cattle (usually of sheep and goats)
1b) of multitude (simile)
1c) of multitude (metaphor)">6629
 [e]
ṣō·nî,
צֹאנִ֔י
my flock
N‑fsc | 1cs
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
and all
Conj‑w | N‑ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
 [e]
rō·’eh
רֹאֶ֖ה
see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lî-
לִי־
mine
Prep | 1cs
  
 
.
 
 
  1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]
hū;
ה֑וּא
is
Pro‑3ms
  
 

 
 
  1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
 [e]
wə·liḇ·nō·ṯay
וְלִבְנֹתַ֞י
But my daughters
Conj‑w, Prep‑l | N‑fpc | 1cs
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
 [e]
māh-
מָֽה־
what
Interrog
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֤ה
can I do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent">428
 [e]
lā·’êl·leh
לָאֵ֙לֶּה֙
to these
Prep‑l | Pro‑cp
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
today
Art | N‑ms
1a) implying that the latter choice is preferred
1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle
1c) (in series) either...or, whether...or
1d) if perchance
1e) except, or else
2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then">176
 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
 [e]
liḇ·nê·hen
לִבְנֵיהֶ֖ן
to their children
Prep‑l | N‑mpc | 3fp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
  
 
؟
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to bear, bring forth
1a1a) of child birth
1a1b) of distress (simile)
1a1c) of wicked (behaviour)
1a2) to beget
1b) (Niphal) to be born
1c) (Piel)
1c1) to cause or help to bring forth
1c2) to assist or tend as a midwife
1c3) midwife (participle)
1d) (Pual) to be born
1e) (Hiphil)
1e1) to beget (a child)
1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity)
1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205
 [e]
yā·lā·ḏū.
יָלָֽדוּ׃
they have borne
V‑Qal‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then Laban answered Jacob, “ The daughters are my daughters; the sons, my sons; and the flocks, my flocks! Everything you see is mine ! But what can I do today for these daughters of mine or for the children they have borne?

New American Standard Bible
Then Laban replied to Jacob, "The daughters are my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day to these my daughters or to their children whom they have borne?

King James Bible
And Laban answered and said unto Jacob, [These] daughters [are] my daughters, and [these] children [are] my children, and [these] cattle [are] my cattle, and all that thou seest [is] mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
Parallel Verses
International Standard Version
But Laban answered Jacob, "These women are my daughters. These children are my children. The flocks are mine. In fact, everything that you see belongs to me. But what would I do today to my daughters and the children they have borne?

American Standard Version
And Laban answered and said unto Jacob, The daughters are my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children whom they have borne?

Young's Literal Translation
And Laban answereth and saith unto Jacob, 'The daughters are my daughters, and the sons my sons, and the flock my flock, and all that thou art seeing is mine; and to my daughters -- what do I to these to-day, or to their sons whom they have born?
Links
Genesis 31:43Genesis 31:43 NIVGenesis 31:43 NLTGenesis 31:43 ESVGenesis 31:43 NASBGenesis 31:43 KJVGenesis 31:43 CommentariesGenesis 31:43 Bible AppsGenesis 31:43 Biblia ParalelaGenesis 31:43 Chinese BibleGenesis 31:43 French BibleGenesis 31:43 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 31:42
Top of Page
Top of Page