Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Parallel Verses

NET Bible

Then David said to Abigail, "Praised be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

New American Standard Bible

Then David said to Abigail, “Blessed be the Lord God of Israel, who sent you this day to meet me,

King James Version

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:

Holman Bible

Then David said to Abigail, “Praise to the Lord God of Israel, who sent you to meet me today!

International Standard Version

David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

A Conservative Version

And David said to Abigail, Blessed be LORD, the God of Israel, who sent thee this day to meet me,

American Standard Version

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Amplified

David said to Abigail, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you to meet me this day.

Bible in Basic English

And David said to Abigail, May the Lord, the God of Israel, be praised, who sent you to me today:

Darby Translation

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me.

Julia Smith Translation

And David will say to Abigail, Blessed Jehovah the God of Israel who sent thee this day to meet me.

King James 2000

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me:

Lexham Expanded Bible

Then David said to Abigail, "Blessed be Yahweh the God of Israel who has sent you this day to meet me!

Modern King James verseion

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent you today to meet me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said David to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel which sent thee this day to meet me.

New Heart English Bible

David said to Abigail, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

The Emphasized Bible

Then said David unto Abigail, - Blessed, be Yahweh, the God of Israel, who hath sent thee this day, to meet me;

Webster

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

World English Bible

David said to Abigail, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me!

Youngs Literal Translation

And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Abigail
H26
אביגל אביגיל 
'Abiygayil 
Usage: 17

be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

31 Your conscience will not be overwhelmed with guilt for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, please remember your servant." 32 Then David said to Abigail, "Praised be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me! 33 Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands!

Cross References

Luke 1:68

"Blessed be the Lord God of Israel, because he has come to help and has redeemed his people.

Genesis 24:27

saying "Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The Lord has led me to the house of my master's relatives!"

Exodus 18:10

Jethro said, "Blessed be the Lord who has delivered you from the hand of Egypt, and from the hand of Pharaoh, who has delivered the people from the Egyptians' control!

Psalm 72:18

The Lord God, the God of Israel, deserves praise! He alone accomplishes amazing things!

Ezra 7:27

Blessed be the Lord God of our fathers, who so moved in the heart of the king to so honor the temple of the Lord which is in Jerusalem!

Psalm 41:12-13

As for me, you uphold me because of my integrity; you allow me permanent access to your presence.

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God who put in the heart of Titus the same devotion I have for you,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain