Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Parallel Verses

Weymouth New Testament

He who is habitually guilty of sin is a child of the Devil, because the Devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for the purpose of undoing the work of the Devil.

New American Standard Bible

the one who practices sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.

King James Version

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Holman Bible

The one who commits sin is of the Devil, for the Devil has sinned from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose: to destroy the Devil’s works.

International Standard Version

The person who practices sin belongs to the evil one, because the Devil has been sinning from the beginning. The reason that the Son of God was revealed was to destroy what the Devil has been doing.

A Conservative Version

He who is doing sin is of the devil, because the devil sinned from the beginning. The Son of God was made known for this, so that he might destroy the works of the devil.

American Standard Version

he that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.

Amplified

The one who practices sin [separating himself from God, and offending Him by acts of disobedience, indifference, or rebellion] is of the devil [and takes his inner character and moral values from him, not God]; for the devil has sinned and violated God’s law from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.

An Understandable Version

[But] the person who continues to live a sinful life belongs to the devil, because the devil has continued to sin since the beginning [See Gen. 3]. For this is the reason that the Son of God came [into the world]; it was to destroy the works [i.e., the influence of] the devil [in people's lives].

Anderson New Testament

He that works sin is of the devil, for the devil sins from the beginning: for this purpose was the son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.

Bible in Basic English

The sinner is a child of the Evil One; for the Evil One has been a sinner from the first. And the Son of God was seen on earth so that he might put an end to the works of the Evil One.

Common New Testament

He who commits sin is of the devil, for the devil has sinned from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil.

Daniel Mace New Testament

he that lives in sin, imitates the devil; for the devil was a sinner from the beginning. for this purpose the son of God appeared, that he might destroy the works of the devil.

Darby Translation

He that practises sin is of the devil; for from the beginning the devil sins. To this end the Son of God has been manifested, that he might undo the works of the devil.

Emphatic Diaglott Bible

He who works sin, is of the devil; for the devil sins from the beginning. For this purpose, the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Godbey New Testament

The one doing sin is of the devil; because the devil sins from the beginning. Unto this the Son of God was made manifest, that he might destroy the works of the devil.

Goodspeed New Testament

Whoever commits sin is a child of the devil, for the devil has sinned from the beginning. This is why the Son of God appeared??o undo the devil's work.

John Wesley New Testament

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning: to this end the son of God was manifested, to destroy the works of the devil.

Julia Smith Translation

He doing sin is of the accuser; for the accuser sins from the beginning. For this was the Son of God manifested, that he might loose the works of the accuser.

King James 2000

He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Lexham Expanded Bible

The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this [reason] the Son of God was revealed: in order to destroy the works of the devil.

Modern King James verseion

He who practices sin is of the Devil, for the Devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed, that He might undo the works of the Devil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that committeth sin is of the devil: for the devil sinneth since the beginning. But for this cause appeared the son of God, even to destroy the works of the devil.

Moffatt New Testament

he who commits sin belongs to the devil, for the devil is a sinner from the very beginning. (This is why the Son of God appeared, to destroy the deeds of the devil.)

Montgomery New Testament

He who is committing sin is of the devil, because from the beginning of the devil is sinning. It was for this cause that the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

NET Bible

The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed: to destroy the works of the devil.

New Heart English Bible

He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.

Noyes New Testament

He that committeth sin is of the Devil; for the Devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the Devil.

Sawyer New Testament

he that commits sin is of the devil, for the devil sinned from the beginning. For this was the Son of God manifested, to destroy the works of the devil.

The Emphasized Bible

He that is committing sin, is, of the adversary, because, from the beginning, the adversary is sinning. To this end, was the Son of God made manifest, in order that he might undo the works of the adversary.

Thomas Haweis New Testament

he that practises sin is of the devil; for from the beginning the devil sinneth. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Twentieth Century New Testament

He who lives sinfully belongs to the Devil, for the Devil has sinned from the first. It was for this that the Son of God appeared, that he might undo the Devil's work.

Webster

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Williams New Testament

Whoever practices sin belongs to the devil, because the devil has practiced sin from the beginning. This is why the Son of God appeared, to undo the devil's works.

World English Bible

He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, that he might destroy the works of the devil.

Worrell New Testament

He that commits sin is of the Devil; because the Devil sins from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that He might destroy the works of the Devil.

Worsley New Testament

he, that makes a practise of sin, is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. And for this the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil.

Youngs Literal Translation

he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the devil
διάβολος 
Diabolos 
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32
Usage: 32

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

For
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

λύω 
Luo 
Usage: 28

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

Devotionals

Devotionals about 1 John 3:8

References

Images 1 John 3:8

Prayers for 1 John 3:8

Context Readings

Children Of God

7 Dear children, let no one lead you astray. The man who acts righteously is righteous, just as He is righteous. 8 He who is habitually guilty of sin is a child of the Devil, because the Devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for the purpose of undoing the work of the Devil. 9 No one who is a child of God is habitually guilty of sin. A God-given germ of life remains in him, and he cannot habitually sin--because he is a child of God.

Cross References

John 8:44

The father whose sons you are is the Devil; and you desire to do what gives him pleasure. *He* was a murderer from the beginning, and does not stand firm in the truth--for there is no truth in him. Whenever he utters his lie, he utters it out of his own store; for he is a liar, and the father of lies.

Matthew 13:38

the field is the world; the good seed--these are the sons of the Kingdom; the darnel, the sons of the Evil one.

John 16:11

of judgement, because the Prince of this world is under sentence.

Hebrews 2:14

Since then the children referred to are all alike sharers in perishable human nature, He Himself also, in the same way, took on Him a share of it, in order that through death He might render powerless him who had authority over death, that is, the Devil,

Luke 10:18

"I saw Satan fall like a lightning-flash out of Heaven," He replied.

John 12:31

Now is a judgement of this world: now will the Prince of this world be driven out.

1 John 3:5

And you know that He appeared in order to take away sins; and in Him there is no sin.

1 John 3:10

By this we can distinguish God's children and the Devil's children: no one who fails to act righteously is a child of God, nor he who does not love his brother man.

Mark 1:24

"What have you to do with us, Jesus the Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are--God's Holy One."

Romans 16:20

And before long, God the giver of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you!

Ephesians 2:2

which were once habitual to you while you walked in the ways of this world and obeyed the Prince of the powers of the air, the spirits that are now at work in the hearts of the sons of disobedience--to you God has given Life.

Colossians 2:15

And the hostile princes and rulers He shook off from Himself, and boldly displayed them as His conquests, when by the Cross He triumphed over them.

2 Peter 2:4

For God did not spare angels when they had sinned, but hurling them down to Tartarus consigned them to caves of darkness, keeping them in readiness for judgement.

1 John 5:19

We know that we are children of God, and that the whole world lies in the power of the Evil one.

Jude 1:6

And angels--those who did not keep the position originally assigned to them, but deserted their own proper abode--He reserves in everlasting bonds, in darkness, in preparation for the judgement of the great day.

Revelation 20:2-3

He laid hold of the Dragon--the ancient serpent--who is the Devil and the Adversary, and bound him for a thousand years, and hurled him into the bottomless pit.

Revelation 20:10

and the Devil, who had been leading them astray, was thrown into the Lake of fire and sulphur where the Wild Beast and the false Prophet were, and day and night they will suffer torture until the Ages of the Ages.

Revelation 20:15

And if any one's name was not found recorded in the Book of Life he was thrown into the Lake of fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain