Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Martín Lutero[7] o Martin Luther (10 de payares de 1483Eisleben (es) Traducir – 18 de febreru de 1546Eisleben (es) Traducir) ye'l pai la reforma protestante alemana. Magar que'l so nome de nacencia yera Martin Luder, camudólu por Martin Luther (del griegu "ελευθερος", "eleutheros": "lliberador") tres refugar les idees del catolicismu romanu y entamar la Reforma.

Martín Lutero
profesor universitariu

Vida
Nacimientu Eisleben (es) Traducir[1]10 de payares de 1483[2]
Residencia Eisleben (es) Traducir
Mansfeld
Magdeburgu
Eisenach
Erfurt
Lutherstadt Wittenberg
Muerte Eisleben (es) Traducir[3]18 de febreru de 1546[2] (62 años)
Sepultura ilesia de Tolos Santos de Wittenberg
Familia
Padre Hans Luther
Madre Margarethe Luther
Casáu con Catalina de Bora (1525 – 1546)
Fíos/es
Hermanos/es Jacob Luther
Estudios
Estudios Universidá d'Erfurt
(1501 (Gregorianu) - 1505 (Gregorianu)) maestría
Direutor de tesis de Andreas Hoffrichter
Llingües falaes llatín
alto alemán moderno (es) Traducir
alemán[5]
Profesor de Martin Helwig
Jacob Heerbrand
Michael Neander
Oficiu traductor, teólogu, profesor, abogáu, traductor de la Biblia, escritor d'himnos, reformador protestante (es) Traducir, filósofu, pastor, escritor, predicador, compositor, escriba (es) Traducir, sacerdote católicureformator (en) Traducir
Llugares de trabayu Monasterio de San Agustín (es) Traducir
Emplegadores Universidá de Wittenberg
Trabayos destacaos las noventa y cinco tesis (es) Traducir
Influyencies Agustín d'Hipona
Movimientu Renacimiento alemán (es) Traducir
Reforma protestante
protestantismu
Creencies
Relixón Ilesia católica llatina
luteranismu
Orde relixosa Orde de San Agustín[6]
IMDb nm1051447
Cambiar los datos en Wikidata

Como flaire augustinu, trabayó enseñando teoloxía na universidá de Wittemberg y pensó nun primer momentu algamar les reformes eclesiástiques dende dientro de la Ilesia Católica. Poro, depués de picar les famoses 95 tesis escontra les buldes católiques en portal mayor de la ilesia de Wittemberg, nun vió más remediu de frayar la xunidá del catolicismu.

Amás de la so actividá teolóxica tornó la Biblia al alemán del so tiempu. Esta torna ye inda güei la base de les versiones protestantes de la Biblia.

Referencies

editar
  1. Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 10 avientu 2014. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  2. 2,0 2,1 Afirmao en: autoridaes BNF. Identificador BnF: 119136609. Data de consulta: 10 ochobre 2015. Autor: Biblioteca Nacional de Francia. Llingua de la obra o nome: francés.
  3. Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 30 avientu 2014. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
  4. Afirmao en: Genealogics. Autor: Leo van de Pas. Llingua de la obra o nome: inglés. Data d'espublización: 2003.
  5. Biblioteca Nacional de Francia. «autoridaes BNF» (francés). Consultáu'l 10 ochobre 2015.
  6. «Psychology of the Free Competition of Ideas» páxs. 261-269 (mayu 1950).
  7. Esti términu apaez nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Ver: luteranismu

Enllaces esternos

editar