Diferencia entre revisiones de «Pronombres adverbials derivaus d'IBI»
Contenido eliminado Contenido añadido
m clean up, replaced: castellán → castellano (2) |
|||
Linia 1:
O '''pronombre adverbial IBI''' d'o latín orichinó en a suya evolución o [[pronombre adverbial]] ''i/bi/ie'' en aragonés, con formas pareixidas en atras luengas romances. En [[idioma italiano|
O significau ye sobretot a significación inicial d'[[adverbios espacials|adverbio de puesto]], y ixo, d'acuerdo con a desaparición d'a diferencia entre [[ablativo]] y [[acusativo]], tanto pa reposo (''en un puesto'') como pa dirección (''ta un puesto'').
|